Примеры употребления "ruined" в английском с переводом "губить"

<>
Women have ruined whole empires! Женщины целые царства губили!
The High Commissioner stressed that while human trafficking is a violation on its own, it can include violations of a whole range of human rights and that it is often the result of wide-spread poverty, discrimination and social exclusion which ruined the lives and destroyed the choices of many of the world's women, children and men. Верховный комиссар подчеркнула, что при контрабанде людьми, которая сама по себе является нарушением, может быть нарушен целый ряд прав человека и что зачастую она является результатом широкого распространения бедности, дискриминации и социальной изоляции, которые губят жизнь и лишают возможности выбора многих женщин, детей и мужчин планеты.
She leads men to ruin. Она губит мужчин.
I didn't ruin spring. Я не губила весну.
You ruin people's lives. Вы губите людям жизнь.
He's ruining my image! Он губит моё имя!
Kirk's ruining our lives. Кирк губит нашу жизнь.
She's ruining my birthday. Она губит мой День Рождения.
Please don't ruin my childhood. Пожалуйста, не губи моё детство.
Don't ruin the operation now! Не губи операцию на этом этапе!
This man is ruining my life. Этот человек губит мою жизнь.
He's ruining the whole valley! Он губит всю долину!
Stewie, this drug is ruining us. Стьюи, эти лекарства нас губят.
That madman is ruining my business. Этот безумец губит мой бизнес.
You're ruining the fish pond! Да вы же просто губите этот пруд!
He ruins lives for a living. Он губит жизни ради заработка.
We are off to ruin my life. Губить мою жизнь.
That weather girl is ruining our plan. Эта погодная девушка, губит наш план.
And now, he's ruining mine again. И теперь губит их снова.
And now it's ruining Paddy's, too. И теперь это губит Падди тоже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!