Примеры употребления "routing indicator" в английском

<>
This indicator is several times higher among the youth. Среди молодых этот показатель выше в несколько раз.
Time is of the essence in routing ISIL from eastern Syria and enabling the Syrian opposition to move from Istanbul and Gaziantep to Raqqa and Deir Ezzor to help locals establish reliable and effective administration. Время имеет большое значение в вопросе уничтожения ИГИЛ на востоке Сирии и в предоставлении сирийской оппозиции возможности переместиться из Стамбула и Газиантепа в Ракку и Дейр-эз-Зор, чтобы помочь местным жителям создать надежную и эффективную администрацию.
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен.
Smart Order Routing ensures that you always get the best available price whilst enhanced liquidity ensures that your order will be executed automatically 99.9% of the times. Интеллектуальная система маршрутизации ордеров обеспечивает доступ к лучшим ценам на рынке, а глубокая ликвидность гарантирует автоматическое исполнение ваших ордеров в 99,9% случаев.
According to the minister, it is necessary to increase the trade turnover between Belarus and Turkey, and drive it to an indicator of $1 billion. Товарооборот между Беларусью и Турцией, по мнению министра, необходимо увеличивать и доводить его до показателя в $1 млрд.
Commission on a trade doesn’t include routing fee and SEC/TAF fees. Комиссия за сделку не включает в себя тарифы за маршруты, а так же тарифы SEC/TAF.
Steven Bathiche from our Redmond laboratory created a touch sensor with a regulated processing delay from 1 to 100 ms, while modern serial sensors are closer to the latter indicator (60-100). Стивен Бетишес из нашей Рэдмондской лаборатории сделал сенсор касания с регулируемой задержкой обработки - от 1 до 100 мс, причем современные серийные сенсоры ближе к второму (60-100) показателю.
All wired payments should be made to the following routing code: Все связанные платежи должны производиться по одному из следующих маршрутных кодов:
There are only six openings, which is an indicator it is an early aircraft.” Там всего шесть отверстий, и это говорит о том, что наш самолет — одна из первых моделей».
Routing fees (for USA markets only) Комиссия маршрутов (только для рынков США)
A bearish divergence is shown by a higher high on the price chart, a lower high on the indicator, and is typically used to look for short trades. Медвежья дивергенция определяется как больший максимум на ценовом графике и меньший максимум у индикатора и обычно используется в качестве сигнала к поиску коротких сделок.
FXDD cannot control, without limitation, the routing, Internet connectivity, reliability of customer or FXDD equipment, network connections or any other technology hardware malfunction caused by FXDD hardware, hardware and connectivity that makes up the public Internet, or hardware at the Customer's location. Компания FXDD не может контролировать, без ограничений, маршрутизацию, Интернет-соединения, надежность оборудования Клиента или компании, соединения с сетью или другие проблемы, вызванные аппаратным обеспечением копании FXDD, соединениями, поддерживающими открытый доступ к сети Интернет или аппаратным обеспечением на месте его использования Клиентом.
With a setting lower than 20, the indicator will give you more trading signals but also more false ones. При значениях параметра меньше 20 индикатор будет давать вам больше торговых сигналов, из которых, однако, некоторые окажутся ложными.
FUNDS ROUTING INSTRUCTIONS БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
That is, the exchange rate made a higher low while the indicator made a lower low. А именно, обменный курс достиг более высокого минимума, а индикатор достиг более низкого минимума.
The FxPro cTrader ECN trading platform does not require the operation of a dealing desk allowing fully-automated order acceptance, routing, execution and reporting. Торговая платформа FxPro cTrader ECN не требует участия дилера, поскольку здесь используется полностью автоматизированная система приема, распределения и исполнения ордеров, а также создания отчетов.
Specify the address of the installable advisor / indicator on the computer and download it. Укажите адрес устанавливаемого советника/индикатора на компьютере и скачайте.
Electronic Service means any electronic service, including without limitation, an ETX Capital Platform, Trade-through Charts, MT4, binary options trading platform, direct market access, order routing or information service that we grant you access to or make available to you either directly or through a third party service provider. Электронная услуга означает любую электронную услугу, включая, в частности, Платформу ETX Capital, прикладную программу «Trade-through Charts», MT4, платформу торговли бинарными опционами, прямой доступ к рынку, систему маршрутизации поручений или информационную систему, к которым мы предоставляем вам доступ или которые мы предоставляем вам либо прямо, либо через стороннего поставщика услуг.
Meanwhile, the monthly MACD indicator is holding above the “0” level, showing strongly bullish momentum. При этом месячный индикатор MACD удерживается выше нулевого уровня, указывая на сильную бычью динамику.
For more detailed information please refer to the tables: routing fees and SEC/TAF fees. Для более подробной информации смотрите таблицы: тарифы маршрутов и тарифы SEC/TAF.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!