Примеры употребления "router solicitation" в английском

<>
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Nothing contained herein should be considered as an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any financial instruments discussed herein. Ничто из содержащегося в настоящем документе не должно рассматриваться как предложение о продаже или предложение о покупке любых финансовых инструментов, обсуждаемых в настоящем документе.
enter the ip address of your router in the address bar of your browser Введите IP-адрес маршрутизатора в адресной строке браузера
This message is provided for informational purposes and should not be construed as a solicitation or offer to buy or sell any securities or related financial instruments. Данное сообщение предназначено для информационных целей и не должно толковаться как приглашение или предложение купить или продать какие-либо ценные бумаги или связанные с ними финансовые инструменты.
Besides, a router itself has its own built-in firewall that can handicap trading terminal normal operation. Кроме этого, сам маршрутизатор (роутер) имеет встроенный firewall, который может препятствовать нормальной работе торгового терминала.
This PDS does not constitute an offer or solicitation to anyone outside the authorized jurisdiction. Настоящее Заявление не представляет собой предложение или запрос, обращенный к кому-либо за пределами законной юрисдикции.
My computer is connected to the Internet via a router and I can’t connect to the trading server. Мой компьютер подключен к Интернету через маршрутизатор (роутер) и не может подсоединиться к торговому серверу.
To transmit, or procure the sending of, any unsolicited or unauthorised advertising or promotional material or any other form of similar solicitation (spam). Передавать, обеспечивать передачу любой несогласованной или не утвержденной рекламы или рекламного материала или подобного побуждающего к действию материала (спама).
Step 7: Enable perimeter network (also known as DMZ) functionality on your router Действие 7: Включение демилитаризованной зоны (DMZ) на маршрутизаторе
(i) any market recommendations and information communicated to Customer by FXDD or any Introducing Broker introducing clients to FXDD do not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy any Foreign Currency and/or Precious Metals Contract; (I) любые рыночные рекомендации и информация, сообщенные Клиенту компанией FXDD или каким-либо представляющим брокером, не составляют ордер на покупку или ходатайство о ордере на покупку контрактов по иностранной валюте и/или драгоценным металлам;
Try connecting directly to your router, if possible. Попробуйте подключиться напрямую к своему маршрутизатору, если возможно.
Solicitation of funds Сбор денежных средств
Another wireless device (such as a laptop, microwave oven, cordless phone, or wireless router) is interfering with the wireless controller's connection to the console. Другое беспроводное устройство (ноутбук, микроволновая печь, беспроводной телефон, беспроводной маршрутизатор) может помешать подключению беспроводного геймпада к консоли.
Each ad, including any House ad (ex: any image, video, interactive module or other form of solicitation that promotes your own content, products, apps, or services), must be separated by a minimum of 250 words. Каждая реклама, включая вашу собственную (например, любое изображение, видео, интерактивный модуль или другую форму предложения, которая продвигает ваши материалы, продукты, приложения или услуги), должна быть отделена 350 словами.
Unplug the power cord from your router Отключите шнур питания от маршрутизатора.
Nothing contained in the Services is an offer or solicitation to buy or sell any security. Ничто из содержащегося в Службах не является предложением или призывом приобретать или продавать какие-либо ценные бумаги.
If you have a router and a modem, unplug the power cable from both devices. Если у вас есть маршрутизатор и модем, отсоедините кабель питания от обоих устройств.
According to Ye Feng, a SPP Director-General, "[a]lmost every type of financial institution has seen the emergence of criminal cases involving the solicitation of bribes in return for loans." Согласно Е Фэну, генеральному директору ВНП, "в финансовых учреждений почти любой категории начали совершаться преступления, связанные с вымогательством взяток за выдачу кредита".
If you want to connect your Xbox One console to Xbox Live and you don’t have a router, you can connect your console to your Windows PC or laptop and use its Internet connection. Если нужно подключить консоль Xbox One к службе Xbox Live, но нет маршрутизатора, то консоль можно подключить к компьютеру или ноутбуку с операционной системой Windows и использовать подключение к Интернету на этом компьютере.
You're under arrest for the solicitation of prostitution and operating a house of ill fame. Вы арестованы за предоставление услуг сексуального характера и проституции и работе дома с дурной славой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!