Примеры употребления "round stamp" в английском

<>
The carnet cover, printed on orange paper, is embossed with a round stamp containing within the circle the name of the international organization which printed the carnet. На лицевой стороне обложки книжки, отпечатанной на оранжевой бумаге, проставляется рельефная круглая печать, в окружности которой указывается наименование международной организации, напечатавшей эту книжку.
“enclose a set of specimen signatures, stamp impression of the authorised signatories and round seal of the following GSP certifying agencies: " … приложить комплект образцов подписей, оттисков печатей уполномоченных должностных лиц и круглого штампа следующих ведомств, уполномоченных выдавать сертификаты в рамках ВСП:
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
Please show me your stamp album. Покажи мне, пожалуйста, свой альбом марок.
The policeman was on his usual nightly round. Полицейский совершал свой обычный ночной обход.
I need a stamp. Мне нужна почтовая марка.
Mont Blanc is covered with snow all the year round. Монблан круглый год покрыт снегом.
He put a stamp on the letter. Он поставил штамп на письмо.
We believed that the earth moves round the sun. Мы верили, что Земля вращается вокруг Солнца.
She takes great pride in her stamp collection. Она очень гордится своей коллекцией марок.
I am round shouldered. У меня покатые плечи.
I would like to have a look at your stamp collection. Я бы хотел посмотреть на твою коллекцию марок.
The earth is round. Земля круглая.
I forgot to attach a stamp to the envelope. Я забыл наклеить марку на конверт.
This mountain is covered with snow all year round. Эта гора покрыта снегом круглый год.
Damon showed me his stamp album. Деймон показал мне свой альбом с марками.
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex. Айрин Пеппербург держит круглый поднос напротив попугая, названного ею Алексом.
Simply put the form into a window envelope and affix a stamp. Пошлите этот формуляр во франкированном конверте с окошечком по адресу:
It is true that the earth is round. Верно, что Земля круглая.
"Following increases in stamp duty of high value homes and the introduction of associated anti-avoidance legislation, it is very difficult to argue that high value property is under-taxed irrespective of the effect of the out-dated council tax system." "После увеличения госпошлины на дорогостоящие дома и введения связанного с этим законодательства против уклонения очень трудно утверждать, что налогообложение дорогостоящей недвижимости является заниженным независимо от влияния устаревшей муниципальный налоговой системы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!