Примеры употребления "rope ladder climbing" в английском

<>
A rope ladder, though. Это веревочная лестница.
Oh, a rope ladder. Ааа, верёвочная лестница.
He said he was so excited, he lost his balance on the rope ladder, and splat. Он сказал, что был так увлечен, что потерял равновесие на веревочной лестнице, и шлепнулся.
A rope ladder. Ааа, верёвочная лестница.
No rope, no ladder. Ни веревки, ни кожи.
But any chance for a rope or a ladder? Но могу ли я рассчитывать на веревку или лестницу?
Ooh, a candle, a rope and a ladder. Так, свеча, веревка и лестница.
I get some rope and a ladder. Я достану веревку и лестницу.
Do you think it is like climbing a ladder? И ты воображаешь, что сможешь подняться в одиночку?
Peter, you don't mind climbing a ladder as I recall, so why don't you set up shop topside? Питер, ты не против вскарабкаться по лестнице, насколько я помню, так почему бы тебе не обосноваться наверху?
At One Police Plaza climbing the ladder? Карабкаться по служебной лестнице в Департаменте полиции?
He found that if he focused too hard on climbing the ladder, that he couldn't faithfully spread the word. Он обнаружил, что если он концентрировался слишком сильно на подъёме по лестнице, то он не мог добросовестно распространять Слово Божье.
At 1 Police Plaza, climbing the ladder? Продвигаться по карьерной лестнице в Департаменте полиции?
Climbing the ladder of academe? Взбираюсь на академические верха?
You're climbing the ladder of success faster than a rhesus monkey, Stan. Ты взобрался по лестнице успеха быстрее, чем макака-резус, Стэн.
As you keep climbing the ladder, don't forget to count the rungs. Взбираясь по лестнице, помни о каждой ступеньке.
It's like they're so busy climbing that ladder, they're missing out on everything else. Они так заняты, карабкаясь по лестнице вверх, что не замечают больше ничего.
You can't go climbing up a ladder into a cabin in a dress. Ты не можешь подниматься по лестнице в кабину в платье.
I already washed it down after I dropped it climbing up the ladder. Я уже ее смочил, когда мыл, после того, как уронил, забираясь по лестнице.
Ma would come climbing up the ladder into the loft, to make sure we're all right. Мама приходит, поднявшись по лестнице на чердак, чтобы убедиться, что с нами всё в порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!