Примеры употребления "rock climbers" в английском

<>
And do you think kids, you know, skateboarders, surfers, rock climbers, would use these things?" И, по вашему мнению, будет ли молодёжь, - скейтеры, сёрферы, скалолазы, - пользоваться им?"
In this talk from TED University 2009, veteran rock climber Matthew Childs shares nine pointers for rock climbing. These handy tips bear on an effective life at sea level, too. B этой лекции на конференции TED University 2009, опытный скалолаз Мэттью Чайлд делится девятью полезными принципами скалолазания, которые помогают эффективно жить и на уровне моря.
The mountain climbers reached the summit before dark. Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Spacewalking astronauts are as careful as mountain climbers when it comes to tethering themselves to the station. Выходящие в космос астронавты действуют не менее внимательно и осторожно, чем альпинисты, когда дело доходит до привязки фалом к станции.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
There will be climbers hanging banners high in the Himalayas, where the glaciers are melting, and scuba divers at Australia's Great Barrier Reef, which is threatened by climate change. Альпинисты будут развешивать плакаты высоко в Гималаях, в которых тают ледники, а аквалангисты - на австралийском Большом барьерном рифе, существованию которого угрожает изменение климата.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
With more than a hundred climbers struggling to reach the summit it's too risky to stay up high any longer. Учитывая, что более сотни альпинистов штурмуют вершину, слишком рискованно оставаться наверху после этого времени.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
Skip's one of the best climbers. Скип - один из лучших альпинистов.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
Mountain climbers never search for a profit. Альпинисты никогда не ищут себе вы годы.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
First part of acclimatization climbers are in. Первая часть акклиматизации пройдена.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
If I start pushing myself past the limit I'm going to be a detriment and I'm going to be a hazard to other climbers, also to the guides. Если я начну заставлять себя работать за пределами возможностей, то я буду вредить я буду представлять опасность для других альпинистов и гидов.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
All the climbers here are climbing unroped, and the reason is because the drop off is so sheer on either side that if you were roped to somebody, you'd wind up just pulling them off with you. Все альпинисты здесь поднимаются без страховки, и причина в том, что спуск такой гладкий по обе стороны, что если бы вы были связаны веревкой, вы потянули-бы всех за собой.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!