Примеры употребления "reviewer" в английском

<>
A reviewer reviews the request. Проверяющий рассматривает запрос.
The reviewer reviews and approves the vendor application. Проверяющий проверяет и утверждает заявление поставщика.
What instructions should I provide for the reviewer? Какие инструкции нужно предоставить проверяющему?
What company does the product reviewer work for? На какую компанию работает этот эксперт продукции?
Request rejected – The reviewer has rejected the request. Запрос отклонен — утверждающее лицо отклонило запрос.
The profile is routed to the reviewer for evaluation. Профиль перенаправляется проверяющему для оценки.
A reviewer can then post or reject the cancellation. Затем проверяющий может разнести или отклонить отмену.
The app works for me, but not the reviewer. Приложение работает у меня, но не работает у проверяющего.
The revised vendor profile is routed to the reviewer. Пересмотренный профиль поставщика перенаправляется проверяющему.
The reviewer didn't use the test user I provided. Проверяющий не использовал предоставленные мною данные тестового пользователя.
The reviewer is responsible approving or rejecting the vendor application. Проверяющий отвечает за утверждение или отклонение заявления поставщика.
One reviewer for a Roman Catholic newspaper called it "totalitarian." Один критик для Римско-католической газеты назвал это "тоталитарным".
What is the process for when a reviewer is not available? Как работает процедура, если проверяющий недоступен?
The selected reviewer is notified via workflow to review the request. Выбранный проверяющий получает уведомление через workflow-процесс о необходимости проверки запроса.
Now it’s time to get approval from a legal reviewer. Теперь необходимо заручиться одобрением юридического отдела.
Messages with a blue banner are written by your app's reviewer. Сообщения с голубым баннером присылает специалист, проверяющий ваше приложение.
The credentials I provided are working, but the reviewer can’t log in. Я предоставил рабочие данные для входа, но проверяющий не смог войти в мое приложение.
The selected reviewer is notified via workflow to review the vendor category confirmation. Выбранный проверяющий получает уведомление через workflow-процесс о необходимости проверки подтверждения категорий поставщика.
When a request is rejected, the reviewer can provide a reason for the rejection. Если запрос отклоняется, проверяющий может указать причину отклонения.
Each line is routed to the reviewer who is configured in the workflow process. Каждая строка передается проверяющему, заданному в бизнес-процессе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!