Примеры употребления "reuse" в английском с переводом "повторное использование"

<>
Reuse configuration functionality [AX 2012] Повторное использование функции конфигурации [AX 2012]
Wastewater treatment plants and Reuse schemes. Водоочистные установки и системы повторного использования воды.
Manipulate and reuse content with ease Работа с содержимым и его повторное использование без усилий
Scenario: Create a custom report for reuse Сценарий: создание пользовательского отчета для повторного использования
Stage 2: Create or reuse a DSN file Этап 2. Создание или повторное использование файла DSN
Define fewer info codes and easily reuse them. Определение меньшего числа инфокодов для более простого повторного использования.
So recycling and reuse are the major issues here. Поэтому переработка и повторное использование являются здесь важными проблемами.
Extending the life of products through reuse, refurbishment or repair; продление срока службы продукции путем повторного использования, обновления или ремонта;
Options Review and reuse previous searches or change advanced search options. Параметры Просмотр и повторное использование предыдущих результатов поиска или измерение параметров расширенного поиска.
Reuse of waste water is receiving considerable attention in the region. Значительное внимание в регионе уделяется проблеме повторного использования сточных вод.
Attachment reuse works with sending images, audio clips, videos and files. Функция повторного использования вложений работает только для отправки изображений, аудиоклипов, видео и файлов.
Reuse of treated urban waste water is widely practised in many countries. Повторное использование обработанных городских сточных вод широко практикуется во многих странах.
Attributes – On the Attributes FastTab, select the Include in reuse check box. Атрибуты — на экспресс-вкладке Атрибуты установите флажок Включить в повторное использование.
There is also growing experience of reuse options and reduced water usage. Расширяется также опыт в связи с вариантами повторного использования и сокращением потребления воды.
Therefore, using subcomponents encourages the reuse of components in multiple product configuration models. Поэтому, использование подкомпонентов способствует повторному использованию компонентов в многих моделях конфигурации продукта.
Off-site movement of potential pollutants for use, reuse, storage, treatment, energy recovery, перемещение потенциальных загрязнителей за пределы объекта для применения, повторного использования, хранения, обработки, рекуперации энергии, рециркуляции или удаления;
This check box is displayed only when the related component is enabled for reuse. Этот флажок отображается только в том случае, если для соответствующего компонента включено повторное использование.
For more information about how to set up the reuse functionality, see Parameters setup. Более подробная информация о функциях повторного использования находится в разделе Настройка параметров.
The reuse of syringes now exceeds that and kills 1.3 million people a year. Повторное использование шприцов превышает эти показатели и убивает 1,3 миллиона человек в год.
“(n) Expand and improve waste water treatment and reuse, with a focus on the following: расширять и совершенствовать практику очистки и повторного использования сточных вод, уделяя особое внимание следующему:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!