Примеры употребления "return valves" в английском

<>
The normal size and type of non return valves used to ensure reasonable filling rates are not manufactured with soft seats. Обратные клапаны обычного размера и типа, используемые для обеспечения приемлемой скорости наполнения, не изготавливаются с мягкими седлами.
The sooner you return, the happier your father will be. Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец.
Grind in the valves. Пришлифуйте клапана.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
The euro-feds have opened the valves, turned on the spigots and let nearly a half trillion euros worth of liquidity flow directly into the very same banks that have proven they can’t be trusted with a penny. Европейский аналог ФРС открыл клапаны, повернул краны и направил поток ликвидности объемом почти в полтриллиона евро прямо в те самые банки, которые уже доказали, что им нельзя доверить ни гроша.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
There are two key safety valves. Существует два ключевых защитных клапана.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Elsewhere, of course, this sort of turmoil has democratic safety valves. В других местах, конечно, такого рода потрясения имеют демократические предохранительные клапаны.
You may as well return home at once. Тебе лучше сразу вернуться домой.
where are the safety valves? где "предохранительные клапаны"?
What children! You send them to get candy and they return with a dog! Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
Open the main valves. Открой главные клапаны.
I'll return at half past six. Я вернусь в половине седьмого.
The water intake valves were intentionally damaged. Клапаны водозабора были повреждены умышленно.
He didn't specify when he would return. Он не сказал, когда точно вернется.
Fuel valves three, four and six! Топливные клапаны три, четыре и шесть!
I must return home within a week. На неделе я должен вернуться домой.
Check outboard valves. Внешние клапаны целы.
They say that he will never return. Говорят, что он никогда не вернется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!