Примеры употребления "retry" в английском с переводом "повторения"

<>
'Local Delivery' Queue is in Retry Очередь «Локальная доставка» находится в состоянии повторения
In the Retry delay field, enter a number. В поле Интервал повторения введите номер.
If the connection isn't successful, the retry interval timer is reset. Если попытка подключения не удалась, таймер интервала повторения сбрасывается.
Generally, messages accumulate in queues awaiting retry because the advanced queuing engine is unable to categorize the message. В общем случае сообщения накапливаются в очереди, ожидающей повторения, из-за того, что расширенный механизм очередей не может классифицировать сообщение.
The ability to reset and retry surgeries without any risk or additional cost will enhance neurosurgical training significantly. Возможность отмены и повторения операции без какого-либо риска или дополнительных затрат значительно повысят уровень нейрохирургического образования.
This causes the queue to function as if the retry interval had passed or the scheduled time was reached. Это заставит очередь функционировать, как если бы интервал повторения закончился или было достигнуто запланированное время.
To resolve this error, examine the properties of the queue to determine why the queue is in retry status. Для разрешения этой ошибки проанализируйте свойства очереди, чтобы определить, почему очередь находится в состоянии повторения.
If a queue is in retry status, this status indicates that at least one error occurred in the previous attempts to process the messages in the queue. Если очередь находится в состоянии повторения, это состояние указывает, что произошла по крайней мере одна ошибка в предыдущих попытках обработки сообщений в этой очереди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!