Примеры употребления "retentive bandage" в английском

<>
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
Many highly retentive apps let people connect with their friends in order to enable shared in-app experiences. Во многих популярных приложениях люди могут общаться с друзьями и обмениваться материалами.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Remove the bandage. Снимите повязку.
I’ll bandage your right leg Я перевяжу Вам правую ногу
I’ll bandage your left arm Я перевяжу Вам левую руку
I’ll bandage your right arm Я перевяжу Вам правую руку
I’ll bandage your head Я перевяжу Вам голову
All too often, policymakers treat public diplomacy as a bandage that can be applied after damage is done by other instruments. Слишком часто политики считают публичную дипломатию медицинской повязкой, которую можно наложить после нанесения ущерба другими инструментами.
Shouldn't you put a bandage on it? Ты не хочешь надеть бандаж?
I've got to check your bandage. Нужно проверить твой бандаж.
I'll help bandage her hands. Я помогу перебинтовать руку.
Just give me a bandage. Просто дай мне бандаж.
I just need a bandage. Я только сделаю себе перевязку.
Do you have some bandage? У вас есть свежая перевязка?
Your bandage is bleeding through. Твоя повязка вся в крови.
I'm going to stop the burning and bandage his foot. Я обработаю ожог и сделаю ему перевязку.
They should bandage it up properly. Тебе должны сделать хорошую перевязку.
Keep it dry, apply bacitracin, change the bandage daily. Старайся не мочить рану, принимай лекарства, меняй повязку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!