Примеры употребления "restriction" в английском с переводом "ограничение"

<>
Connector restriction checking is enabled Включена проверка ограничений соединителя
Flat restriction checking is enabled Включена сплошная проверка ограничений
Consider non-hierarchical restriction checking Рассмотрите возможность неиерархической проверки ограничений
Zarb may lift that restriction. Зарб может снять это ограничение.
To disable connector restriction checking Чтобы отключить проверку ограничений соединителя
Incoming and outgoing message size restriction Ограничение размера входящих и исходящих сообщений
They decided to abolish the old restriction. Они решили отменить старое ограничение.
Maximum message size restriction for the organization Ограничение на максимальный размер сообщения для организации
Enable or disable age restriction for your stream. Установите возрастные ограничения.
By default, connector restriction checking is turned off. По умолчанию проверка ограничений соединителя выключена.
Nested distribution group found but flat restriction checking enabled Обнаружена вложенная группа рассылки, но включена сплошная проверка ограничений
Currently the only content restriction supported is for alcohol. В настоящее время поддерживается только ограничение на материалы, касающиеся алкоголя.
This configuration provides the best performance for restriction checks. Такая настройка обеспечивает максимальное быстродействие при проверке ограничений.
There is no ethnic or religious restriction on organizations. Никаких этнических или религиозных ограничений в отношении таких организаций не существует.
You talk to Mark about lifting that firearms restriction? Ронни, ты говорил с Марком о снятии ограничений на огневое оружие?
This restriction does not apply to return purchase orders. Данное ограничение не действует в отношении возвращаемых заказов на покупку.
With flat restriction checking, nested distribution groups are not expanded. При сплошной проверке ограничений вложенные группы рассылки не раскрываются.
There is no playback restriction on games purchased and downloaded. У приобретенных и загруженных игр нет ограничений в работе.
That puts a timeline restriction on the act of sabotage. Но это накладывает ограничения на временную линию саботажа.
This same restriction doesn't exist in the Exchange Management Shell. Это ограничение отсутствует в командной консоли Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!