Примеры употребления "restriction" в английском

<>
Переводы: все2778 ограничение2700 рестрикция4 другие переводы74
Connector restriction checking is enabled Включена проверка ограничений соединителя
Further advances came when the team removed the restriction enzyme genes from the recipient capricolum cell. Следующий успех - нашей группе удалось извлечь гены эндонуклеазы рестрикции из клетки-реципиента [грибка] capricolum.
Flat restriction checking is enabled Включена сплошная проверка ограничений
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции, которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности.
Consider non-hierarchical restriction checking Рассмотрите возможность неиерархической проверки ограничений
It turns out, the DNA in the bacterial cell was actually methylated, and the methylation protects it from the restriction enzyme, from digesting the DNA. Оказалось, что ДНК в клетке бактерии была фактически метилирована, а метиляция защищает её от эндонуклеазы рестрикции, от поглощения ДНК.
Zarb may lift that restriction. Зарб может снять это ограничение.
- you can ask, "How big will the chunks be when I use a restriction enzyme which cuts whenever it sees G-A-A-G, for example? можно спросить "Насколько большие кусочки получатся когда я использую эндонуклеазу рестрикции которая разрезает когда видит последовательность G-A-A-G, например?
To disable connector restriction checking Чтобы отключить проверку ограничений соединителя
Incoming and outgoing message size restriction Ограничение размера входящих и исходящих сообщений
They decided to abolish the old restriction. Они решили отменить старое ограничение.
Maximum message size restriction for the organization Ограничение на максимальный размер сообщения для организации
Enable or disable age restriction for your stream. Установите возрастные ограничения.
By default, connector restriction checking is turned off. По умолчанию проверка ограничений соединителя выключена.
Nested distribution group found but flat restriction checking enabled Обнаружена вложенная группа рассылки, но включена сплошная проверка ограничений
Currently the only content restriction supported is for alcohol. В настоящее время поддерживается только ограничение на материалы, касающиеся алкоголя.
This configuration provides the best performance for restriction checks. Такая настройка обеспечивает максимальное быстродействие при проверке ограничений.
There is no ethnic or religious restriction on organizations. Никаких этнических или религиозных ограничений в отношении таких организаций не существует.
You talk to Mark about lifting that firearms restriction? Ронни, ты говорил с Марком о снятии ограничений на огневое оружие?
This restriction does not apply to return purchase orders. Данное ограничение не действует в отношении возвращаемых заказов на покупку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!