Примеры употребления "respondents" в английском с переводом "респондент"

<>
Notify respondents of a scheduling Уведомите респондентов планирования
Notify respondents of a planned answer session Уведомите респондентов планируемого опроса
Questionnaires can be completed by selected respondents. Анкеты могут заполнять выбранные респонденты.
Respondents can easily modify and save the information entered. Респонденты могут с легкостью изменить и сохранить внесенную информацию.
Notify respondents of questionnaires available to them [AX 2012] Уведомите респондентов о доступных для них анкетах [AX 2012]
The paths identify classes of respondents having common characteristics. Эти кривые определяют классы респондентов, имеющие общие характеристики.
Used to enter criteria to help when you select respondents. Используется для ввода критериев, чтобы помочь при выборе респондентов.
Some 78 percent of respondents gave it a favorable rating. Около 78% респондентов дали ей положительную оценку.
Provides information about how to distribute a questionnaire to respondents. Представлена информация о том, как распространить анкеты между респондентами.
External respondents must use the public web site that you select. Внешние респонденты должны использовать выбранный общий веб-сайт.
Respondents are authenticated on the system with a username and password. Респонденты аутентифицируются в системе с помощью имени пользователя и пароля.
Planning types are required to schedule planned answer sessions for multiple respondents. Типы планирования необходимы для формирования расписания запланированных сеансов анкетирования для нескольких респондентов.
After questionnaires have been distributed, they can be completed by selected respondents. После распределения анкет, их могут заполнять выбранные респонденты.
Closed-ended questions – Respondents can select from a predefined list of answers. Закрытые вопросы — эти вопросы следует формулировать так, чтобы респондент мог выбрать из заранее определенного списка ответов.
Questionnaire statistics – Specify criteria to calculate statistics for a specific group of respondents. Статистика анкетирования — определение критериев для расчета статистики для определенной группы респондентов.
Respondents can then log on to the web site and complete the questionnaire. Респонденты затем могут войти на веб-сайт и заполнить анкету.
Polls showed that 56% of respondents agreed that Clinton should have been prosecuted. Опросы показали – 56% респондентов согласны с тем, что Клинтон надо было привлечь к ответственности.
Be sure that the questionnaire has a logical flow and keeps respondents interested. Убедитесь, что анкета имеет логический поток и сохраняет заинтересованность респондентов.
After respondents complete a questionnaire, you can view and evaluate the questionnaire results. После завершения заполнения анкет респондентами вы можете просматривать и оценивать результаты.
You can use questionnaire groups to include the respondents to distribute a questionnaire to. Группы анкет можно использовать для включения респондентов, среди которых будут распространяться анкеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!