Примеры употребления "reptiles" в английском

<>
These are mammal-like reptiles. Они зверообразные рептилии.
We have 30 species of reptiles. 30 видов пресмыкающихся.
Reptiles, they shed directly on our heads! Гады, они сбрасывают прямо нам на головы!
I can't stand reptiles. Я ненавижу рептилий.
The study tried to find out how many reptiles and amphibians are also killed by cats, but could not find enough data. Авторы исследования также предприняли попытку узнать, сколько пресмыкающихся и земноводных убивают кошки, но не смогли найти достаточно данных.
Fifty-five species of mammal-like reptiles. 55 видов звероподобных рептилий.
As a party to the Convention on Biological Diversity and to the Cartagena Protocol on Biosafety, Myanmar was trying hard to preserve the rich biological diversity of its territory, which contained, among others, 100 types of bamboo, about 30 species of rattan, 800 species of orchids, close to 1,000 species of birds, almost 300 species of mammals and approximately 360 known species of reptiles. Будучи стороной Конвенции о биологическом разнообразии и Картахенского протокола о биобезопасности, Мьянма предпринимает активные усилия по сохранению богатого биологического разнообразия своей территории, на которой, в частности, произрастает порядка 100 разновидностей бамбука, 30 видов индийского тростника и 800 видов орхидей, а также распространены порядка 1000 видов птиц, около 300 видов млекопитающих и примерно 360 известных видов пресмыкающихся.
Lover of weird insects and deadly reptiles. Любительница гадких насекомых и смертельных рептилий.
Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period. Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде.
Reptiles are animals, who doesn't have always same body temperature. Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
Reptiles first appeared 340 million years ago in the Carboniferous Period. Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде.
Two animals, two iconic reptiles really captivated me very early on. Два вида животных, два легендарных вида рептилий покорили меня по-настоящему в раннем возрасте.
There is also evidence that amygdala of reptiles and birds have similar functions. Существуют данные, что амигдала рептилий и птиц имеет подобные функции.
I want you to put off your preconceptions, your preconceived fears and thoughts about reptiles. Я хочу, чтобы вы отбросили свои предрассудки, предопределённые опасения и мнения о рептилиях.
even birds, reptiles, and mammals like bats rats are normally used for the transportation of the pollen. даже птицы, рептилии и млекопитающие, такие как летучие мыши обычно используются для переноса пыльцы.
There is very high mortality in little baby reptiles who are just 10 to 12 inches long. Уровень смертности среди детёнышей рептилий длиной всего в 25-30 сантиметров очень высок.
The gharial and king cobra are two of India's most iconic reptiles, and they're endangered because of polluted waterways. Гaнгcкий гавиал и королевская кобра являются двумя самыми легендарными рептилиями Индии, однако они находятся под угрозой исчезновения из-за загрязнённых водоканалов.
The number of species should be counted by species group (animals: invertebrates, freshwater fishes, reptiles, amphibians, birds and mammals; vascular plants). Количество видов следует подсчитывать по видовым группам (животные: беспозвоночные, пресноводные рыбы, рептилии, амфибии, птицы и млекопитающие; сосудистые растения).
"I believe we are seeing in this response the result of mammals and reptiles having undergone a series of exposures to H2S." "Я полагаю, то, что мы видим в этой реакции - это результат того, что млекопитающие и рептилии несколько раз подвергались воздействию H2S".
You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs. Так появились грибы, рыбы, растения, амфибии, рептилии, а затем, конечно, и динозавры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!