Примеры употребления "representative" в английском с переводом "представитель"

<>
Peter Burian Ambassador Permanent Representative Петер Бурьян Посол Постоянный представитель
Rashid Alimov Ambassador Permanent Representative Рашид Алимов Посол Постоянный представитель
Naste Čalovski Ambassador and Permanent Representative Насте Чаловский Посол Постоянный представитель
We elected him as our Representative. Мы избрали его нашим представителем.
Company Charter, accounting activities, legal representative. устав компании, бухгалтерские ведомости, информация о юридическом представителе;
Mr. James ARCHER, Representative of CIDA, Vientiane Г-н Джеймс АРЧЕР, представитель КАМР, Вьентьян
a leader can be a simple representative. лидер может быть простым представителем.
Yukio Satoh Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Юки Сато Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Andrzej Towpik Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Анджей Товпик Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
The Swiss bank representative launders Drum's money. Представитель швейцарского банка отмывала ему деньги.
Sergio Vento Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Серджо Венто Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Ouch Borith Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Уч Боритх Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Alexandru Cujba Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Александру Кужба Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
A Solidarity representative, Tadeusz Mazowiecki, became prime minister. Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром.
Peter Burian Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Петер Бурьян Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Sergey Lavrov Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Сергей Лавров Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Ensign Martin and the Ilari representative are dead. Мичман Мартин и представитель Илари погибли.
Alyaksandr Sychov Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Александр Сычев Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель
Mr. Grant, I'm your local bank representative. Мистер Грант, я местный представитель вашего банка.
If applicable, name and address of manufacturer's representative В соответствующих случаях фамилия и адрес представителя завода-изготовителя:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!