Примеры употребления "repeated load test" в английском

<>
We just ran a minimum load test on the cooling system. Мы запустили тест системы охлаждения с минимальной нагрузкой.
However, it was ultimately determined that the addition of a load test conducted in a direction orthogonal to the existing tests could not be justified at the present time. Однако в конечном счете было решено, что на данном этапе нет оснований для включения испытания на нагрузку под прямым углом в перечень существующих испытаний.
In addition, the discussion continued on the differences between the North American standards and UNECE Regulations concerning the North America 15 kN tether load test and the ECE 8 kN tether load test. Помимо этого, было продолжено обсуждение вопроса об отличии североамериканских стандартов от положений правил ЕЭК ООН, касающихся испытания страховочного троса на нагрузку (15 кН в Северной Америке и 8 кН в ЕЭК).
A load test in the vertical direction was evaluated and ultimately rejected except for back doors. Испытание на нагрузку в вертикальном направлении было подвергнуто оценке и в конечном счете отвергнуто, за исключением задних дверей.
On the Dynamics AX tab, click Merge to load and test the data. На вкладке AX Dynamics щелкните Объединить, чтобы загрузить и проверить данные.
On the Dynamics AX tab, click Refresh to load and test the data. На вкладке AX Dynamics щелкните Обновить, чтобы загрузить и проверить данные.
To do this, load the DTM test page with the staging library and debugging enabled. Для этого загрузите тестовую страницу DTM с включенной отладкой и библиотекой переноса данных.
a load related smoke test for all diesel engines; испытание на задымленность с учетом нагрузки для всех дизельных двигателей;
This temperature variation shall be checked under stabilised conditions at a speed of 120 km/h and the load setting of Type I test. Эти изменения температуры должны проверяться в стабильных условиях на скорости 120 км/ч с нагрузкой, предусмотренной для испытания типа I.
one or more IBCs of the same type filled to the maximum permissible gross mass and, in the case of flexible IBCs, the maximum permissible load and stacked on the test IBC; один или несколько однотипных КСГМГ, загруженных до своей максимально допустимой массы брутто, а в случае мягких КСГМГ- до максимально допустимой нагрузки, устанавливаются на испытываемый КСГМГ;
The road load settings and other test conditions like cooling fan specifications were updated according to the outcome of the ISO work. Регулировки дорожной нагрузки, а также другие условия испытаний, такие, как спецификации охлаждающего вентилятора, были обновлены с учетом результатов работы, проводимой в ИСО.
If we can't load your app, we won't be able to test your app or approve your submission. Если ваше приложение не загрузится, мы не сможем протестировать его или одобрить вашу заявку.
A 500 N load is then applied through the headform to test the locking mechanism. После этого для проверки механизма фиксации с помощью модели головы прилагается нагрузка в 500 Н.
For engines which are not designed to operate over a speed range on a full load torque curve, the maximum torque at the test speeds shall be declared by the manufacturer. Для двигателей, которые не предназначены для работы в диапазоне скорости по кривой изменения крутящего момента с полной нагрузкой, максимальный крутящий момент для скоростей испытания указывается заводом-изготовителем.
The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test. Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН.
You two load him up with Prednisone, give him an odor I D test. Вы двое - накачайте его Преднизоном, и проведите ему тест на определение запахов.
You can download the desired histories, load them into a MetaTrader terminal, and use them to test strategies and perform technical analysis. Вы можете скачать необходимые архивы, загрузить их в терминал MetaTrader и использовать при тестировании стратегий и технического анализа.
Download quotes for forex currency pairs and other financial instruments for various timeframes, load them into the MetaTrader terminal, and use them to test strategies and perform technical analysis. Скачивайте информацию о курсах валютных пар и финансовых инструментов различных временных периодов, загружайте ее в терминал MetaTrader и используйте для тестирования стратегий и проведения технического анализа.
For IBCs, the marking of the maximum permitted stacking load required by 6.5.2.2.2 need not be displayed until the first inspection or test after 1 January 2011 is performed. В случае КСГМГ нет необходимости наносить маркировку с указанием максимально допустимой нагрузки при штабелировании, предусмотренную в подпункте 6.5.2.2.2, до проведения первого осмотра либо испытания после 1 января 2011 года.
The torque curve at full load must be determined by experimentation to calculate the torque values for the specified test modes under net conditions, as specified in annex 1, appendix 1, paragraph 8.2. Определяется кривая крутящего момента при максимальной нагрузке экспериментальным путем в целях расчета значений крутящего момента для предписанных режимов испытания в условиях, обеспечивающих полезную мощность, согласно пункту 8.2 добавления 1 к приложению 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!