Примеры употребления "remote viewer program" в английском

<>
Building sophisticated educational tools out of cheap parts, Johnny Lee demos his cool Wii Remote hacks, which turn the $40 video game controller into a digital whiteboard, a touchscreen and a head-mounted 3-D viewer. Coбиpaя из недорогих деталей обучающие пособия, Джон Ли демонстрирует как беспроводной контроллер Ви за 40 долларов превратить в цифровую доску, сенсорный экран и устройство для просмотра трехмерного изображения.
In a remote corner of Ghana, one “telemedicine” program illustrates just how effective digital care can be when coverage is extended to those on the medical margins. Программа «телемедицины», реализуемая в отдалённых уголках Ганы, показывает, насколько эффективным может быть цифровое здравоохранение, позволяющее охватить тех, кто находился на обочине медицинских услуг.
Before your media remote can work with your television set, you need to program it for use with your particular brand of TV. Для того, чтобы управлять телевизором с помощью мультимедийного пульта ДУ, его нужно запрограммировать на конкретную марку телевизора.
At that time the Cuiaba and Cotopaxi receiving stations collected data from both Land Remote Sensing Satellites (Landsat) and Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) satellites. В то время приемные станции в Куябе и на Котопахе получали данные как со спутников дистанционного зондирования Земли (Лэндсат), так и со спутников Метеорологической спутниковой программы Министерства обороны (ДМСП).
Program the media remote for your TV Программирование пульта ДУ для использования с телевизором
Watch the following video to see how to program the media remote for your TV. В следующем видео можно увидеть, как запрограммировать пульт дистанционного управления для вашего телевизора.
There are two ways to program your media remote: manually entering your TV code or scanning to find your TV code. Есть два способа программирования мультимедийного пульта ДУ: ручной ввод кода телевизора или поиск кода телевизора.
Program your Xbox 360 Universal Media Remote for a TV Программирование универсального пульта дистанционного управления Xbox 360 для использования с телевизором
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world. Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
Do you want to watch this program? Тебе нравится эта передача?
The activists were last seen in a remote, forested corner of Brazil. Последний раз этих активистов видели в далёком лесном уголке Бразилии.
Probing viewer questions replaced the softballs of previous years. На смену мягким разговорам предыдущих лет пришли неприятные вопросы зрителей.
If you do not have this program, you can download it now. Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас.
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. Живя в глухой деревне, я редко вижу гостей.
“The viewer will have to think twice before kissing the Beauty. – Восторженному поклоннику, созерцающему Красавицу, придется хорошенько подумать, прежде чем ее целовать.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Connections will be established with remote locations upon request. Связь с удаленными районами будет устанавливаться по запросу.
Promoting video content that contains only advertising can actually make it harder for you to drive increased viewer engagement with your brand. Традиционные объявления вряд ли помогут вам повысить частоту и качество взаимодействия с брендом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!