Примеры употребления "reject" в английском с переводом "отклонять"

<>
Because the action was Reject потому что указано действие "Отклонить";
Reject vendor status change requests Отклонение запросов на изменение статуса поставщика
Reject a vendor category confirmation Отклонение подтверждения категории поставщика
Reject unless false positive override Отклонить, если не переопределено ложное срабатывание
We must reject your application Мы вынуждены отклонить вашу заявку
Connector has reject restrictions set Соединитель отклонил набор ограничений
Approve or reject absences [AX 2012] Утверждение или отклонение отсутствий [AX 2012]
Reject a call with a message Отклонение вызова с сообщением
To reject the cancellation, click Delete. Чтобы отклонить отмену, выберите Удалить.
Click REVIEW > Next > Accept or Reject. На вкладке Рецензирование нажмите кнопку Следующее и выберите Принять или Отклонить.
Those users can also reject purchases. Эти пользователи могут также отклонить покупки.
Approve or reject a registered absence Утверждение или отклонение зарегистрированного отсутствия
Approve or reject an absence request Утверждение или отклонение запроса на отсутствие
5. Accept, reject, or return bids 5. Принятие, отклонение или возврат предложений
Unfortunately, we must reject your application К сожалению, мы вынуждены отклонить Вашу заявку
Reject the message with the explanation Отклонить сообщение с пояснением
Also, they cannot Accept or Reject changes. Кроме того, рецензенты не смогут принимать или отклонять исправления.
If the journal contains errors, click Reject. Если журнал содержит ошибки, щелкните Отклонить.
The court may also reject the appeal. Суд может также отклонить апелляционную жалобу.
You can only approve or reject it. Их можно только утверждать или отклонять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!