Примеры употребления "regular cube" в английском

<>
And it's complied with the Undetectable Firearms Act by inserting a six ounce cube of non-functional steel into the body of the Liberator, which makes it detectable with a metal detector — Wilson spent $400 on a walk-through model that he's installed at the workshop's door for testing. Кроме того, она полностью выполнила требования закона о необнаруживаемом огнестрельном оружии, поскольку Уилсон вставил в корпус пистолета 170-граммовый нефункциональный стальной кубик, чтобы его можно было обнаружить при помощи металлоискателя. Уилсон потратил 400 долларов на эту модель, которую он установил в дверях мастерской для испытаний.
My regular waitress wouldn't have anything to do with me. Моя обычная официантка не станет со мной ничего делать.
Export the LUT in the .cube format to the same folder as the HDR deliverable. Сохраните получившуюся таблицу с RGB-значениями в формате .cube в той же папке, где находится ваше видео.
Is there any nutritional difference between soy and regular milk? Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?
The dollar is part of an exchange-rate Rubik's cube. Доллар является частью головоломки с обменными курсами валют.
He's a regular at the bars and pubs around here. Он завсегдатай местных баров и пабов.
As President Klaus put it, the Czech Republic could "dissolve in the EU like a sugar cube in a cup of coffee." Как выразился президент Клаус, Чешская Республика может "раствориться в ЕС как кусочек сахара в чашке кофе".
Who are your regular clients Кто ваши постоянные клиенты
Beside it is the stunning "water cube," or Aquatics Center, of Chinese/Australian design. Рядом с ним сногсшибательная "водная труба" или Центр водных видов спорта китайско-австралийского дизайна.
The company earned a profit on a regular basis. Предприятие всегда добивалось положительных результатов.
And I would like that with one ice cube. И я бы хотела его с одним кубиком льда.
We would also like to know who your regular clients are. Не могли бы Вы сообщить нам, каким клиентам Вы уже поставляли Вашу продукцию?
Loaf of bread and cube sugar. Булка хлеба и пачка сахара.
We will send you our catalogues on a regular basis. Мы регулярно будем высылать Вам наши каталоги.
I'm tired of turning tail every time we detect a cube. Я устала бросаться наутёк каждый раз, как мы встречаем куб.
We would like to receive detailed information about export prices and discounts on placing regular orders. Мы бы очень хотели получить подробную информацию об экспортных ценах и скидках при регулярных заказах.
And one cube of organic brown sugar. И одним кубиком органического коричневого сахара.
I will send you our catalogues on a regular basis. Я регулярно буду высылать Вам наши каталоги.
Now I saw what you did with that ice cube. Теперь я увидел, что ты сделал в этим кубиком льда.
The essence of online-to-offline (O2O) commerce is to attract online buyers to go to regular off-line stores or buy other traditional services. Суть online-to-offline (O2O) коммерции заключается в привлечении покупателей в Интернете с тем, чтобы они приходили в обычные офлайн-магазины или покупали иные традиционные услуги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!