Примеры употребления "recognized" в английском с переводом "распознанный"

<>
Black with two antennae (wireless N adapter): The adapter is not recognized. Черный адаптер с двумя антеннами (беспроводной адаптер N): адаптер не распознан.
Always proofread the text after opening it in Word to ensure the text was accurately recognized. Всегда проверяйте текст после его открытия в Word, чтобы убедиться, что он правильно распознан.
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized. Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан.
Kinect mapping is based on visual cues, so a "realistic-looking" prosthetic leg should be recognized like a natural leg. Отслеживание Kinect основано на видимых точках поиска, поэтому реалистично выглядящий ножной протез должен быть распознан таким же образом, как натуральная нога.
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait up to 2 minutes for it to be recognized. Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите до двух минут, чтобы он был распознан.
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait up to about 2 minutes for it to be recognized. Подключите сенсор Kinect с задней стороны консоли и подождите около двух минут, чтобы он был распознан.
After you log in, you'll have the option to save recognized devices or browsers so that you don't have to enter a code the next time you log in. После входа вы сможете сохранить распознанные устройства или браузеры, чтобы вам не пришлось снова вводить код при следующем входе.
If your Office 365 tenant is hosted by 21Vianet and this checkbox isn’t selected, the Hybrid Configuration wizard won’t connect to 21Vianet service, your Office 365 account credentials won’t be recognized and the wizard won’t complete properly. Если клиент Office 365 размещается компанией 21Vianet и этот флажок не установлен, мастер создания гибридного конфигурации не сможет подключиться к службе 21Vianet, ваши учетные данные Office 365 не будут распознаны, и мастер не сможет завершить работу нужным образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!