Примеры употребления "receptionist" в английском с переводом "регистратор"

<>
Receptionist, two techs unaccounted for. Пропали регистратор и два техника.
And the receptionist is a smoker. А регистратор - курильщица.
Do I look like a receptionist? Я похож на регистратора?
We met yesterday about the receptionist position? Мы встретились вчера, чтобы поговорить о месте регистратора?
She s a receptionist at a pet clinic. Она регистратор в клинике для животных.
I thought maybe she could be the new receptionist. Я подумала, может, она смогла бы стать новым регистратором.
I sometimes think you're wasted as my receptionist. Я иногда думаю, что ты растрачиваешь себя, как регистратор.
He worked here, but he was a receptionist, a temp. Он здесь работал, но был регистратором, временным работником.
And obviously weren't very happy with me as a receptionist. А нам, очевидно, не очень нравилось, что я работаю регистратором.
But last year, Ocampo got set up with some receptionist gig. Но в прошлом году, Окампо получила должность регистратора.
The receptionist says She'll fit you in As soon as there's an opening. Регистратор сказала, что тебя примут, как только появится возможность.
Your receptionist, Kimmy - she said she noticed a white van parked illegally the morning of the robbery. Ваш регистратор, Кимми она сказала, что заметила белый фургон, припаркованный нелегально утром в день ограбления.
If you've never heard of her, she was just a receptionist, worked here for some years. Если вы о ней никогда не слышали, то она была регистратором здесь, работала несколько лет.
Also, I have a receptionist from the hospital that will testify that dawn Lucas picked up those files. Также у меня есть регистратор из госпиталя, который засвидетельствует что Дон Лукас забирала эти бумаги.
I mean, she went to college, and she was working as a receptionist, but what else was she gonna do? В смысле, она училась в колледже и работала регистратором, но что еще она собиралась делать?
Well, I mean, I don't have specific receptionist experience but I ran my own business for 12 years, which I thought. Ну, я хочу сказать, что у меня нет опыта работы регистратором но у меня был свой бизнес на протяжении 12 лет, что я думаю, должно как-то сказаться.
The Unit is headed by the Medical Officer assisted by a Head Nurse, one nurse for the United Nations Detention Facility and one receptionist. Группу возглавляет врач, которому оказывают помощь старшая медсестра, одна медсестра в Следственном изоляторе Организации Объединенных Наций и один регистратор
The list of trades and professions suitable for persons with disabilities contains 69 job titles, among them librarian, clerk, projectionist, record keeper, ticket collector, laboratory assistant, cook, medical receptionist, tailor, shoemaker, bank teller, teacher, carpenter and gardener.120. Перечень пригодных для инвалидов профессий рабочих и служащих состоит из 69 наименований профессий и специальностей, таких как библиотекарь, делопроизводитель, киномеханик, архивариус, контролер, лаборант, повар, медицинский регистратор, портной, сапожник, банковский операционист, учитель, плотник, садовник и др.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!