Примеры употребления "регистратора" в русском

<>
Почему бы вам не разбудить регистратора? Why don't you wake up the registrar?
Использование регистратора задач [AX 2012] Using Task recorder [AX 2012]
Но в прошлом году, Окампо получила должность регистратора. But last year, Ocampo got set up with some receptionist gig.
Поэтому Фонд не продлил контракт с ним, истекший в декабре 1999 года, и назначил нового Генерального регистратора. The Fund did not extend the contract, which ended in December 1999, and appointed a new master record keeper.
NPE из-за пустого контекста при создании регистратора для входа (PR 430). NPE when context is null when creating a logger for login. pr 430
Приобретение домена у другого регистратора доменных имен Buy a domain from another domain registrar
Использование регистратора задач в расширенном режиме Use Task recorder in advanced mode
Мы встретились вчера, чтобы поговорить о месте регистратора? We met yesterday about the receptionist position?
переговоры по размерам ставок оплаты услуг хранителей и генерального регистратора также были проведены после утверждения бюджета на двухгодичный период 2000-2001 годов. The custodian and master record keeper fees were also negotiated after the biennial budget for 2000-2001 had been approved.
В каких-то случаях присутствовали всего два регистратора. In some cases only two registrars were present.
Использование регистратора задач для создания документов и других учебных материалов [AX 2012] Use Task recorder to create documents and other training material [AX 2012]
По состоянию на март 2005 года Фонд изучал ответы потенциальных кандидатов на просьбу о выдвижении кандидатуры на должность главного ответственного хранителя, который будет также выступать в качестве генерального регистратора. As at March 2005, the Fund was evaluating responses from potential candidates to a request for proposal for a global custodian acting also as a master record keeper.
Я тоже думаю о женитьбе в офисе регистратора. I've been thinking about getting married in a Registrar's office.
Для использования регистратора задач в расширенном режиме необходимо указать иерархии бизнес-процессов. To use Task Recorder in advanced mode, you must define business process hierarchies.
14 декабря 1995 года заместитель генерального регистратора отклонил их заявление. On 14 December 1995, the deputy Registrar-General rejected the application.
Данная процедура используется для настройки регистратора задач для работы в расширенном режиме. Use this procedure to configure Task recorder for advanced mode.
После создания записи необходимо обновить ее у регистратора доменных имен. Once you have formed your record, you need to update the record at your domain registrar.
Данная процедура используется для записи задачи с помощью регистратора задач в основном режиме. Use this procedure to record a task using Task recorder in basic mode.
Добавьте запись CNAME в настройки DNS у своего регистратора доменных имен. Add a CNAME record to your DNS settings at your domain registrar.
В следующей таблице представлены требования к использованию регистратора задач в основном и расширенном режимах. The following table shows the requirements for using Task recorder in basic mode and advanced mode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!