Примеры употребления "really" в английском с переводом "реально"

<>
Ow, this actually really hurts. Ау, это реально больно.
Am I really that gawky? Я реально такой недотёпа?
Dude, things are really good. Чувак, все реально в ажуре.
The Sovereignty that Really Matters Какой суверенитет реально важен
This job really sucks sometimes. Порой эта работа реально вымораживает.
My last husband was really stupid. Мой последний муж был реально тупой.
You know, these squibs really hurt. Знаете, эти пульки реально травмируют.
Is it really in the city? Реально ли это город?
Can we really afford them all? Можем ли мы реально всё это себе позволить?
Yeah, you were really something then. Да, ты был тогда реально в ударе.
Man, we really hit a nerve. Чувак, мы реально потрепали нервы.
But was the downgrade really warranted? Но было ли понижение рейтинга реально обосновано?
And it will be really boring. И это будет реально скучно.
And does nuclear really compete with coal? А реально ли ядерная энергия конкурирует с углем?
But what do global citizens really do? Но что глобальные граждане делают реально?
He really has indeed been a jock. Он реально в действительности был спортсменом.
I mean, really excruciating, life-giving teasing. Я имею ввиду, реально опасное для жизни дразнение.
That stuff we got is really strong. Та дрянь, которую мы курнули, реально сильна.
'Cause I am really pooped right now. Просто я сейчас реально вся измотана.
Really makes you appreciate having an anus. Реально радуешься, что у тебя есть анус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!