Примеры употребления "reality" в английском с переводом "действительность"

<>
Live Earth, Deaf to Reality Концерты Live Earth глухи к действительности
But the reality argues otherwise. Однако в действительности все выглядит совсем иначе.
The reality is the opposite: Действительность же противоположна:
Is the reality more complicated? Действительность намного сложнее?
Through glasnost, reality replaced illusion. С помощью гласности действительность пришла на место иллюзиям.
I have feeling and reality. Есть ощущение, и есть действительность.
The Palestinians confront a harsh reality. Палестинцы противостоят суровой действительности.
Objectively, it is already a reality. Объективно, это уже действительность.
"A multipolar world is becoming reality." "Многополюсный мир становится действительностью".
It is time to face reality: Пришло время взглянуть в лицо действительности:
Such distorted priorities reflect a simple reality: Такие искаженные приоритеты отражают простую действительность:
In a hypersensitive reality, stupidity equals malice. В сверхчувствительной действительности глупость равняется преступному намерению.
The reality, now here is something important. В действительности, теперь вот нечто важное.
Reality though, I call it real intelligence. В действительности же - я называю это настоящим интеллектом -
In reality, these conflicts are not frozen; В действительности эти конфликты не являются "дремлющими";
And secondly, they are the smallest reality. И во-вторых, они самая меньшая часть этой действительности.
But the reality is a bit more complicated. Но действительность гораздо сложнее.
They must be able to assess reality accurately. Они должны уметь точно оценивать действительность.
Just as ideas change reality, so does symbolism. Действительность меняют не только идеи, но и символические жесты.
But this scenario does not correspond to reality. Но этот сценарий не соответствует действительности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!