Примеры употребления "re-entering" в английском с переводом "повторно вводить"

<>
Solution 6: Try clearing and re-entering your username and password Решение 6. Попробуйте удалить и повторно ввести свое имя пользователя и пароль
A screen with a numeric pad prompts you to re-enter your passkey. На экране с цифровой клавиатурой предлагается повторно ввести код доступа.
You can manually re-enter any values that were overridden that still apply to the store. Можно вручную повторно ввести все значения, которые были переопределены, но по-прежнему применяются к магазину.
With Facebook Login, your app asks a person to re-enter their Facebook password at any time. С помощью «Входа через Facebook» ваше приложение может попросить человека повторно ввести его пароль в любое время.
Select an option from the drop-down menu next to Why are you deleting your account? and re-enter your password. Выберите вариант из раскрывающегося меню рядом с полем Почему вы удаляете свой аккаунт? и повторно введите свой пароль.
You don't need to re-enter your CVV number if your credit card number stays the same or your CVV number changes. Не нужно повторно вводить номер CVV, если он изменился, а номер кредитной карты остался прежним.
For particularly sensitive app operations like making purchases or changing settings, you may want to ask people re-enter their Facebook username and password. Для особенно важных операций внутри приложения, например, покупок или изменения настроек, можно попросить людей повторно ввести имя пользователя и пароль Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!