Примеры употребления "rather" в английском с переводом "довольно"

<>
It's rather cold today. Сегодня довольно холодно.
This makes us rather bullish. И поэтому мы довольно по-бычьи настроены.
Typing up my rather illegible longhand. Он переводит в текст мой довольно неразборчивый подчерк.
This is a rather new phenomenon. Это явление довольно новое.
Urgent and rather strongly-worded request Срочный и довольно строго сформулированный запрос
It was rather easy for them. Для них это было довольно легко.
It's rather a delicate story. Это довольно пикантная история.
That is a rather large caveat. Это довольно-таки большой нюанс.
This is a rather entertaining number. Вот это уже довольно занятный номер.
However our testicles are rather small. А вот яички у нас довольно маленькие.
It's rather chilly and windy. Довольно холодно и ветрено.
A rather good Armagnac, I believe. Довольно неплохой арманьяк, надо заметить.
Oh dear, this is rather complicated. Ах, боже мой довольно сложно.
That's a rather unambitious book. Это довольно непритязательная книга.
It was a rather fitful sleep, though. Хотя, это был довольно прерывистый сон.
Indeed, China faces a rather stark choice. Действительно, Китай сталкивается с довольно жестким выбором.
Otherwise, its symptoms are often rather mild. В остальном симптомы заболевания зачастую довольно легкие.
The master's always been rather bashful. Господин всегда был довольно скромный.
I'm rather finicky myself, but you. Я довольно привередлив, но ты.
The next poem is also rather short. Следующее стихотворение тоже довольно короткое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!