Примеры употребления "rates of exchange" в английском с переводом "обменный курс"

<>
Rates of exchange against the United States dollar for 2008, by duty station Обменные курсы доллара США, 2008 год, в разбивке по местам службы
Rates of exchange relative to the United States dollar and inflation by duty station Обменные курсы по отношению к доллару США и темпы инфляции в разбивке по местам службы
Schedule 4 Rates of exchange relative to the United States dollar and inflation by duty station Таблица 4 Обменные курсы по отношению к доллару США и темпы инфляции в разбивке по местам службы
Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темы инфляции в разбивке по местам службы;
Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station for the Tribunals; Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темпы инфляции для смет трибуналов в разбивке по местам службы;
Schedule 3 of the report provides detailed information on the operational rates of exchange in 2002 for all main duty stations. В таблице 3 доклада содержится подробная информация об оперативных обменных курсах в 2002 году по всем главным местам службы.
Schedule 1 Rates of exchange and inflation included in the initial appropriation and in the present report by main duty station Таблица 1 Обменные курсы и темпы инфляции, использованные при исчислении первоначальных ассигнований и в настоящем докладе, в разбивке по основным местам службы
Schedule 3 of the report provides detailed information on the operational rates of exchange in 2000 for all main duty stations. В таблице 3 доклада содержится подробная информация об операционных обменных курсах в 2000 году по всем основным местам службы.
Details of the budgeted and realized rates of exchange for all duty stations may be found in schedules 4 and 5. Подробные данные о предусмотренных в бюджете и фактических обменных курсах по всем местам службы приводятся в прилагаемых таблицах 4 и 5.
Rates of exchange and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report; Обменные курсы и годовые темпы инфляции, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам и в настоящем докладе, с разбивкой по основным местам службы;
Revenue and expense items in currencies other than the United States dollar have been recorded at the rates of exchange ruling when the transaction occurred. Статьи поступлений и расходов в иных валютах, помимо доллара США, были зарегистрированы по обменным курсам, преобладавшим на период совершения операции.
Accounts maintained in other currencies are translated into United States dollars at the time of the transaction at rates of exchange established by the United Nations. Данные по счетам, ведущимся в других валютах, пересчитываются в момент операции по обменным курсам, устанавливаемым Организацией Объединенных Наций.
The Advisory Committee has considered the report of the Secretary-General containing revised estimates resulting from the effect of changes in rates of exchange and inflation. Консультативный комитет рассмотрел доклад Генерального секретаря, содержащий пересмотренную смету, определенную с учетом последствий изменений обменных курсов и темпов инфляции.
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange on the transaction date. Долларовый эквивалент сумм, выраженных в других валютах, определяется на основе операционного обменного курса Организации Объединенных Наций на дату проведения операции.
At the same time, the proposed programme budget contains provisions for anticipated increases due to inflation and adjustments due to changes in the rates of exchange. В то же время в предлагаемом бюджете по программам предусматриваются ассигнования на покрытие предполагаемых дополнительных расходов в связи с инфляцией и на корректировки, вызванные изменениями обменных курсов.
Accounts maintained in other currencies are translated into United States dollars at the time of the transactions at rates of exchange established by the United Nations. Данные по счетам, ведущимся в других валютах, пересчитываются в доллары США в момент операции по обменным курсам, устанавливаемым Организацией Объединенных Наций.
At the same time, the proposed programme budget contains provisions for anticipated increases owing to inflation and adjustments that are to changes in the rates of exchange. В то же время в предлагаемом бюджете по программам предусматриваются ассигнования на покрытие предполагаемых дополнительных расходов в связи с инфляцией и на корректировки, обусловленные изменениями обменных курсов.
Accounts maintained in other currencies are translated into United States dollars at the time of transactions, at rates of exchange established by the Under-Secretary-General for Management. Счета, ведущиеся в других валютах, пересчитываются в доллары США на момент операции по обменным курсам, устанавливаемым заместителем Генерального секретаря по вопросам управления.
Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report; Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темы инфляции, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам и в настоящем докладе, с разбивкой по основным местам службы;
Schedule 3 contains the actual United Nations operational rates of exchange against the United States dollar in effect at the various duty stations for the first 11 months of 2006; в таблице 3 указаны применяемые Организацией Объединенных Наций фактические операционные обменные курсы доллара США, действовавшие в различных местах службы в течение первых 11 месяцев 2006 года;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!