Примеры употребления "raised moor" в английском

<>
According to the Dutch historians Tine de Moor and Jan Luyten van Zanden, the early break with patriarchy in Europe in the late Middle-Ages (1200-1500) accounts for the rise of capitalism and growing prosperity in the Western World. Согласно голландским историкам Тине де Мур и Яну Луйтену Ван Зандену, ранний разрыв с патриархатом в Европе в эпоху Позднего Средневековья (1200-1500 годы) стал причиной зарождения капитализма и роста экономического процветания Западного мира.
I was raised in Yokohama. Я вырос в Йокогаме.
On the Spratley and Paracel islands - seized from Vietnam and the Philippines respectively - China is building port facilities to moor large surface ships and runways large enough to handle long-range bombers. На островах Спратли и Парасель, захваченных у Вьетнама и Филиппин, Китай строит портовые сооружения для швартовки крупных судов и взлетно-посадочные полосы для бомбардировщиков с большой дальностью полёта.
I thought you were raised in L.A. Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.
It cannot be that Desdemona should long continue her love to the Moor. Не может быть, чтобы Дездемона долго любила мавра.
They raised their glasses and toasted to their success. Они подняли бокалы и выпили за успех.
He was also at the Siege of Granada where they defeated the Moor. Он также участвовал в осаде Гранады, где они взяли верх над маврами.
The costs of living have raised dramatically. Стоимость жизни резко возросла.
Thank you, good Moor. Спасибо, добрый Мавр.
I was born and raised in Tokyo. Я родился и вырос в Токио.
No, the moor killed his wife. Нет, мавр убил свою жену.
She raised her hand for the bus to stop. Она подняла руку, чтобы остановить автобус.
The Moor already changes with my poison. На мавра уж подействовал мой яд.
He raised our expectations only to disappoint us. Он вселил в нас большие надежды только для того, чтобы разочаровать.
I don't want to be alarmist, but if she's lost on the moor, there are several old mine workings. Не хочу поднимать панику, но если она заблудилась на торфяниках, там есть несколько старых горных выработок.
Tom raised his hairy fist. Том поднял свой волосатый кулак.
What did you think of The Moor? Ну и как тебе "Мавр"?
I was raised eating Mexican food. Я вырос, питаясь мексиканской едой.
God answers to many names, good Moor. У Бога много имён, Мавр.
He raised his hat in respect. Он приподнял шляпу в знак почтения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!