Примеры употребления "маврами" в русском

<>
Переводы: все25 moor25
Он также участвовал в осаде Гранады, где они взяли верх над маврами. He was also at the Siege of Granada where they defeated the Moor.
А ты не боишься, Мавр? And you're not afraid, Moor?
Мавр говорит свои реплики быстро. The Moor says his lines fast.
Ну и как тебе "Мавр"? What did you think of The Moor?
У Бога много имён, Мавр. God answers to many names, good Moor.
Нет, мавр убил свою жену. No, the moor killed his wife.
Он мавр, крещёный на своей родине. A moor, converted in his homeland.
На мавра уж подействовал мой яд. The Moor already changes with my poison.
Испания повернулась против моих людей, Мавров. Spain has turned against my people, the Moors.
Если хочешь знать, она играла не мавра. If you're wondering, she did not play the Moor.
Никогда не верь испанским маврам, я прав? Never trust a Spanish Moor, am I right?
Как древние мавры, я перехитрил их всех. Like the Moors of old, I outwit them all.
Мавры должны есть с пола, как собаки. Moors should eat off the floor, like dogs.
Как только человек говорит "все Мавры такие" The moment a man says "all Moors are this"
Не может быть, чтобы Дездемона долго любила мавра. It cannot be that Desdemona should long continue her love to the Moor.
Андалузцы, евреи, мавры Приходят отовсюду, через все ворота. Andalusians, Jews and Moors arrive from every port.
Испанские войска отвоевали Гибралтар у мавров в 1462 году. Gibraltar was reconquered from the Moors by Spanish forces in 1462.
Сотни и сотни лет назад, понимаете, Мавры завоевали Сицилию. Hundreds and hundreds of years ago, you see the Moors conquered Sicily.
А я думала, ты хочешь рассказать об изгнании мавров из Испании. I thought you'd bring up expelling the Moors from Spain.
В пункте 341 приводится классификация мавританских граждан и вводится новая категория (" черные мавры "). “Paragraph 341 catalogues Mauritanian citizens and creates a new category ('black Moors').
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!