Примеры употребления "radio whip antenna" в английском

<>
Arno Penzias and Robert Wilson made such an unexpected discovery in 1965, when their attempts to reduce the noise in their state-of-the-art radio antenna led them to discern the cosmic microwave background. Арно Пензиас и Роберт Уилсон сделали именно такое неожиданное обнаружение в 1965 году, когда их попытки уменьшить шум в их удивительно современной радио антенне довели их до обнаружения космического микроволнового фонового излучения.
Project title: Low-Frequency Radio Antenna Arrays Название проекта: Low-Frequency Radio Antenna Arrays
That was our HF radio antenna. Это наша коротковолновая антенна.
It's a piece of plastic with a Radio Shack antenna attached to it. Это кусок пластмассы с прилагающейся антенной из магазина электроники.
After that, the controllers could take one last emergency measure: to orient the spacecraft, some three hours before closest approach, with its seven-foot dish antenna pointed into the direction of flight to act as a shield. После этого ЦУП предпримет экстренные меры: за три часа до подлета к Плутону на минимальное расстояние специалисты еще раз сориентируют зонд, при этом семифутовые спутниковые антенны будут направлены вдоль траектории полета, выступая в качестве щита.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
They made a whip out of cords. Из верёвок они сделали кнут.
Even so, because of the enormous distance and the relatively small size of the spacecraft’s antenna, the data will trickle in at just 2,000 bits per second, slower than a 2400-baud modem from the 1980s. Тем не менее, из-за огромного расстояния и относительно малых размеров антенны космического аппарата эти данные будут пересылаться очень медленно, со скоростью 2000 бит в секунду — медленнее, чем даже скорость старенького модема 1980-х годов, равная 2400 бод.
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
You needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Halfway back to the airlock, he came to a protruding antenna boom he had to maneuver around. На полпути к камере ему встретилась штанга антенны, которую надо было обогнуть.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
You don't need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
A few years ago, the Maryland-based firm Proxemy Research pitched NASA on a mission called Titan Mare Explorer, or TiME, which essentially would have landed a small boat with an antenna on those methane expanses. Несколько лет назад фирма Proxemy Research из Мэриленда предложила НАСА проект по исследованию морей Титана (Titan Mare Explorer, TiME), предусматривавший высадку маленькой лодки с антенной в метановом море.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
One needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data. В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли.
The radio gave place to television. Радио уступило место телевидению.
One does not need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
The antenna was on the list. Антенна была в списке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!