Примеры употребления "puffy" в английском

<>
Переводы: все35 опухший12 пышный2 другие переводы21
Right to my puffy face. Прямо в мое отекшее лицо.
It's, like, droopy and puffy. Какой-то он припухший и обвис.
I get so puffy when I travel. Я в поездках всегда весь отекаю.
She ran by crying, face all puffy. Выбежала в слезах, лицо всё отекло.
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
Now those bibs, plus my puffy paint marker. Итак, эти слюнявчики, плюс моя мягкая кисточка и краски.
Yeah, you've been with ol 'Puffy Vest Janet. Ты был с Дженет, "пуховой жилеткой".
He'll be seeing your yellow, puffy, lumpy fat. Он увидит твой желтый, отечный, комковатый жир.
I woke up puffy, and my hair's not behaving. Я проснулась отекшая, и волосы не слушаются.
No need to get all huffy and puffy with me. Не нужно на мне злость срывать.
You want me to start collecting puffy stickers and lip gloss? Ты хочешь чтобы я начала коллекционировать наклейки и блеск для губ?
I'm puffy, and my husband was a lying sack of ass! Я отёкшая, а мой муж был лживым мешком дерьма!
We're so very close to the top, Mr. Puffy Jacket Man. Мы уже почти на вершине, мр Дутая Куртка.
It's so cold, I came to get my green down puffy jacket. Так холодно, я зашёл забрать свой зеленый пуховик.
Hey, I'm not the one who was handing out blowjobs like puffy stickers! Эй, это не я был тем, кто разбрасывался предложениями отсосать, как жирная липучка!
I gave him back all his swag, except the puffy vest, which I, uh, lost. Отдал ему весь его шмот, кроме дутого жилета, который я, мм, потерял.
Not too bad, a little puffy, kind of like your eyes were when you saw "Finding Nemo," Miller. Неплохо, немного напыщенно, вроде как твои глаза, когда ты смотришь "В поисках Немо", Миллер.
And then, we are meeting back here and getting up into some puffy paint and doing our doable, passable banners! После этого мы снова встретимся здесь, откупорим эти дутые краски и нарисуем выполнимые и удовлетворительные плакаты!
And you know what it makes me think of, is it's sort of snug and puffy; it's like a duvet spread over a bed. Он напоминает мне что-то мягкое и уютное, вроде одеяла на кровати.
Much has been written about Donald Trump’s peculiar hairstyle, the kind of puffy, dyed comb-over one would associate with a downmarket nightclub manager rather than a presidential candidate. Многое уже было написано на тему странной стрижки Дональда Трампа – пушистенького, крашеного зачёса, который скорее подходит менеджеру дешёвого ночного клуба, чем кандидату в президенты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!