Примеры употребления "provand's lordship" в английском

<>
And lastly there is the case of the king vs Sullivan in which this issue was raised, which I'm sure Your Lordship will remember, since you appeared for the prosecution. И, наконец, дело Салливана, которое вы, ваша честь, я уверен, вспомните, так как ваша честь выступали на том процессе в качестве обвинителя.
What does his Lordship think? А что сказал его светлость?
I'm to load for His Lordship, which you never can. Я должен буду заряжать для его светлости, чего вы ни за что не сумели бы.
No, I meant from his lordship. Нет, я имею в виду от его светлости.
If it means that much to your lordship. Если это так важно для вашей светлости.
I suggested that but he said he doesn't want to bother you, or His Lordship, "just the agent". Я предлагал, но он сказал, что не хочет беспокоить вас или его светлость, "только управляющего".
Will you tell His Lordship, m 'Lady? Вы расскажете его светлости, миледи?
His lordship must be growing more persuadable. Его милость все больше поддается на уговоры.
How did it go with His Lordship? Как всё прошло с Его Светлостью?
Godspeed, your Lordship. Бог в помощь, Ваша Светлость.
Your lordship, you cannot possibly listen to Crassus. Ваша Светлость, вероятно, Вы не можете послушать Красса.
Your Lordship, I move that the prisoner be released. Ваша честь, я прошу освободить из-под стражи.
Especially when His Lordship is away in his domain. Особенно когда Его Светлость отсутствует.
I'll give you my answer when you've spoken to His Lordship. Я дам свой ответ, когда вы поговорите с Его Сиятельством.
That Lordship of yours. Твой титул Лорда.
I shall speak to His Lordship. Я поговорю с его светлостью.
I'll tell everything to His Lordship. Я обо всем расскажу Его Светлости.
He is unworthy of lordship. Он не достоин власти.
Is it true that Lady Rose wants his lordship to buy a wireless? А правда, что леди Роуз хочет, чтобы его светлость купил радио?
And I have to tell His Lordship. И это я должен передать его светлости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!