Примеры употребления "proud of" в английском

<>
Indeed, in a country that has been proud of its supposedly non-racist nature, there has been no Afro-Brazilian politician of significant stature for a century. Действительно, в стране, гордящейся якобы отсутствием расизма, не было ни одного крупного политического деятеля афро-бразильского происхождения за последние сто лет.
This very centralized and proud country, where the state matters more than elsewhere and the military had won so many wars, witnessed the complete collapse of both in the span of just two weeks. Эта централизованная и гордящаяся своей историей страна, где государство играет самую важную роль, как нигде больше, а военные одержали победы во многих войнах, стала свидетелем полного крушения обеих основ в течение всего лишь двух недель.
I'm proud of me. Я горжусь собой.
Münster is proud of you! Мюнстер гордится тобой!
We are proud of it. Мы гордимся им.
You're proud of it? Вы им гордитесь?
Father is proud of his car. Отец гордится своей машиной.
I am prodigiously proud of him. Я прямо-таки горжусь им.
He is proud of his family. Он гордится своей семьёй.
He was proud of his brother. Он гордился своим братом.
Are you proud of your father? Ты гордишься своим отцом?
I'm proud of my son. Я горжусь своим сыном.
Tom must be proud of himself. Том должен гордиться собой.
I'm proud of working with you. Я горжусь тем, что работаю с вами.
So I'm so proud of that. Я так ей горжусь.
Mmmm, I'm so proud of you! Я так тобой горжусь!
I was just proud of my boy. Я просто очень гордилась моим маленьким мальчиком.
I'm so proud of you, Ani. Я так горжусь тобой, Эни.
Quite proud of you, Watson - your doggedness. Я так тобой горд, Ватсон - Твоим упорством.
There is nothing to be proud of. Тут нечем гордиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!