Примеры употребления "propaganda" в английском с переводом "пропаганда"

<>
It patently veers toward propaganda. Она явно меняется в зависимости от пропаганды.
be aware of the propaganda. сумейте распознать пропаганду.
Be very aware of the propaganda. Помните о факторе пропаганды.
It is also filled with propaganda. Он также наполнен пропагандой.
Simple propaganda is counterproductive as public diplomacy. Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
The propaganda battle is crucial for morale. Пропаганда битвы критичней для морали.
I think they're full of propaganda. Я думаю, что в них полно пропаганды.
The propaganda battle's crucial for morale. Пропаганда битвы критичней для морали.
Simple propaganda lacks credibility and thus is counterproductive. Простой пропаганде не хватает правдоподобия, а, следовательно, она приводит к обратным результатам.
Now the word "propaganda" sets off alarm bells. Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться.
Propaganda and indoctrination are time consuming and inefficient. Пропаганда и доктринерство потребляют много времени и не эффективны.
Josef Goebbels' Nazi propaganda machine was fully deployed. Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность.
The Russians Are Starting To Believe Their Own Propaganda Русские начинают верить собственной пропаганде
As we all know now, it was just propaganda. Как мы все сейчас знаем, это была лишь пропаганда.
There is entirely too much fuel for terrorist propaganda. Все это льет воду на мельницу террористической пропаганды.
Some Albanians claim that these allegations are Serbian propaganda. Некоторые албанцы утверждают, что подобные ссылки - это сербская пропаганда.
Should this be treated as traditional propaganda or something new? Рассматривать ли это как традиционную пропаганду или это что-то новое?
This is Shepherd's blog site - Propaganda of the Deed. Вот блог Пастыря - Пропаганда Подвига.
The propaganda from the industry has been very, very strong. Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
However, people have been complaining for years about anti-US propaganda. Однако люди на протяжении нескольких лет жалуются на антиамериканскую пропаганду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!