Примеры употребления "promise" в английском

<>
This is an unfair attack on my client, and a breach of the promise to release evidence. Это голословное обвинение и нарушение данного вами письменного обязательства.
Both polls hold real promise. Оба события являются многообещающими.
And he keeps his promise. И он держит свое слово.
The Promise of Central Asia Перспективы Центральной Азии
But you kept your promise. Но вы сдержали слово.
Recovering the Promise of Technocracy Возобновление надежд на технократию
Early implementation shows great promise. Ранняя имплементация нормативных законов является многообещающей.
Well, I kept my promise. Я держу слово.
The Promise of Digital Finance Перспектива цифровых финансов
That's a promise, buddy. Ловлю на слове, дружище.
The Promise of Bank Mergers Надежды банковских слияний
The Promise of Fiscal Money О пользе фискальных денег
The Promise of Digital Health Перспективы цифровой медицины
You should keep your promise. Ты должен держать своё слово.
He gave her a promise ring. Он подарил ей кольцо.
Regional cooperation also holds great promise. Региональное сотрудничество также имеет больше перспективы.
The Unknown Promise of Internet Freedom Неизвестная перспектива интернет-свободы
Peril or Promise in North Korea? Опасность или перспектива в Северной Корее?
The Promise of Iraq’s Constitution Надежды, связанные с новой конституцией Ирака
I suggest you keep that promise. Рекомендую сдержать слово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!