Примеры употребления "professional disease" в английском

<>
Overstaying one’s welcome may be the professional disease of political leaders, but it is above all incompatible with democracy as a framework for bringing about change without violence. Слишком долгое пребывание у власти – это, наверное, профессиональное заболевание политических лидеров, но оно абсолютно несовместимо с демократией, как со схемой передачи власти без насилия.
As a result of work-related accidents and professional diseases about 140 persons became invalids. По причине несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний 140 человек стали инвалидами труда.
Safe conditions at work, a healthy working environment and protection of the environment from the damage deriving from technical-technological processes is provided though the complex of measures, tools and activities focused on preventing any harm to health, injury at work and professional diseases. Безопасность труда, здоровые условия труда и охрана окружающей среды от загрязнения в результате производственно-технологических процессов обеспечиваются с помощью комплекса мер, инструментов и мероприятий, направленных на предупреждение любых вредных воздействий на здоровье, производственного травматизма и профессиональных заболеваний.
Third, the world's leaders should recognize that commitments to fight poverty, hunger, disease, and climate change are life-and-death issues that require professional management for serious implementation. В-третьих, мировые лидеры должны признать, что обещания по борьбе с бедностью, голодом, болезнями и изменением климата являются вопросами жизни и смерти, требующими профессионального подхода с целью подлинного их решения.
In October, a team of Yemeni nurses and doctors arrived at the International Centre of Diarrhoeal Disease Research, Bangladesh (icddr,b), where I have worked for much of my professional life. В октябре группа йеменских врачей и медсестер прибыла в Международный центр исследования диарейных заболеваний в Бангладеш (GOARN), где я проработал значительную часть своей жизни.
The doctor said that this disease is unhealable. Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
Do you have professional experience? У вас есть профессиональный опыт?
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
My son wants to become a professional golf player. Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
This disease causes blindness. Это заболевание вызывает слепоту.
You are a professional, but I am an amateur. Ты профессионал, а я любитель.
We're talking about a contagious disease. Речь идёт о заразной болезни
Your singing puts professional singers to shame. Ваше пение заставляет профессиональных певцов краснеть от стыда.
Tension is a major cause of heart disease. Высокое давление — одна из главных причин сердечной недостаточности.
They're professional singers. Они профессиональные певцы.
The number of people suffering from heart disease has increased. Количество людей, страдающих от сердечных заболеваний, увеличилось.
We have therefore hired a professional cleaning crew for the task and billed you for the costs incurred. Поэтому мы поручили службе по уборке помещений произвести уборку. Расходы, связанные с этим, мы включим Вам в счет.
She's suffering from a serious disease. Она страдает из-за тяжёлого заболевания.
Your husband was always a popular colleague of ours. We held him in high esteem, not only because of his professional competence, but especially because of his humanity, which we shall never forget. Для нас Ваш муж был уважаемым коллегой, которого мы ценили не только из-за профессиональной компетенции, но и за его человечность, которую мы не забудем.
We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease. Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!