Примеры употребления "production process" в английском

<>
About the production process [AX 2012] О производственном процессе [AX 2012]
The people who run operations resources can provide feedback on the production process. Сотрудники, обеспечивающие функционирование ресурсов операции, могут оставлять отзывы по процессу производства.
For the purposes of 2.2.9.1.10, " substance " means chemical elements and their compounds in the natural state or obtained by any production process, including any additive necessary to preserve the stability of the product and any impurities deriving from the process used, but excluding any solvent which may be separated without affecting the stability of the substance or changing its composition. Для целей пункта 2.2.9.1.10 " вещество " означает химические элементы и их соединения в естественном состоянии или полученные в результате любого технологического процесса, включая любые добавки, необходимые для обеспечения устойчивости продукта, и любые примеси, образовавшиеся в результате технологического процесса, но исключая любой растворитель, который может быть отделен без уменьшения устойчивости вещества или изменения его состава.
a metamorphosis of the production process. метаморфозе производственного процесса.
Start the pre-production setup and machine changeover without starting the production process. Начать предварительную настройку и переналадку станков без запуска процесса производства.
Production posting activities follow the production process. Операции разноски по производству следуют за производственным процессом.
Production parameters determine when raw materials are deducted from stock in the production process. Параметры производства определяют, когда сырье вычитается из запаса в процессе производства.
Operations are a step in the production process. Операции являются шагами производственного процесса.
if I plot science as a proxy for control of the production process and scale. Вертикальная ось представляет науку, контролирующую процесс производства, а горизонтальная - масштаб производства.
For more information, see About the production process. Дополнительные сведения см. в разделе О производственном процессе.
Operations - Parameters that are applied to production operations and feedback on operations during the production process. Операции - параметры, применяемые к производственным операциям и обратной связи по операциям в процессе производства.
Manufactured items move through the production process sequentially. Произведенные номенклатуры перемещаются в производственном процессе последовательно.
Costs of environmental protection have not yet been fully taken into consideration in the production process. Издержки, с которыми сопряжена охрана окружающей среды, по-прежнему все еще не в полной мере учитываются в процессе производства.
During the production process when an operation is completed. Во время производственного процесса, когда операция завершена.
You must specify input location for the resource that will be used in the production process. Необходимо определить местонахождение получения для ресурса, которое будет использоваться в процессе производства.
Operations resources are resources used to complete the production process. Операционные ресурсы — это ресурсы, используемые для осуществления производственного процесса.
Most of the food consumed by Americans is either genetically modified or exposed to genetic modification somewhere in the production process. Большая часть продуктов, потребляемых американцами, либо генетически модифицирована, либо подвергается генетической модификации в процессе производства.
When an operation in the production process is performed, costs are generated. Когда выполняется операция в производственном процессе, создаются затраты.
In addition, you can allow for variations in the production process by creating more than one route version for an item. Кроме того, вы можете предусмотреть несколько вариантов процесса производства, создав несколько версий маршрута для номенклатуры.
It has led to the second trend: a metamorphosis of the production process. Это привело ко второй тенденции: метаморфозе производственного процесса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!