Примеры употребления "product and service" в английском с переводом "продукт и услуга"

<>
Переводы: все219 продукт и услуга143 товар и услуга71 другие переводы5
They cannot post Talent Updates through LinkedIn.com, post Product and Service updates, or change any Company Page settings or edit the page. Они не могут размещать обновления о найме через веб-сайт LinkedIn.com, размещать обновления о продуктах и услугах, изменять настройки страницы компании или редактировать саму страницу.
We will explore ways for you and businesses to communicate with each other using WhatsApp, such as through order, transaction, and appointment information, delivery and shipping notifications, product and service updates, and marketing. Мы будем работать над поиском путей, с помощью которых вы и компании смогут вести общение, используя WhatsApp, например, обмениваться информацией о заказах, транзакциях и деловых встречах, извещениями об отправке и доставке, новостями о продуктах и услугах, маркетинг.
We will allow you and third parties, like businesses, to communicate with each other using WhatsApp, such as through order, transaction, and appointment information, delivery and shipping notifications, product and service updates, and marketing. Мы позволяем вам и третьим лицам, например, организациям, вести общение, используя WhatsApp, например, обмениваться информацией о заказах, транзакциях и деловых встречах, извещениями об отправке и доставке, новостями о продуктах и услугах, маркетинг.
Almost all products and services are global. Практически все продукты и услуги являются глобальными.
Accessibility products and services from Microsoft [AX 2012] Продукты и услуги доступа от Microsoft [AX 2012]
Make sure your audience knows about your brand, products and services Расскажите аудитории о своем бренде, продуктах и услугах
to assess the appropriateness of the products and services we provide; для оценки адекватности предоставляемых нами продуктов и услуг;
Evaluate vendors based on their ability to provide products and services. Оценка поставщиков на основе их способности предоставлять продукты и услуги.
We're always looking for ways to improve our products and services. Мы постоянно ищем пути усовершенствования наших продуктов и услуг.
Advertising is not permitted for the promotion of automated ad clicking products and services. Недопустима реклама продуктов и услуг автоматизированных кликов по объявлениям.
Microsoft is committed to making its products and services easier for everyone to use. Корпорация Майкрософт стремится делать свои продукты и услуги максимально удобными для всех пользователей.
To ensure that you meet the suitability requirements needed to use our products and services Чтобы убедиться, что Вы соответствуете требованиям, необходимым для использования наших продуктов и услуг
Keep you suitably informed about all the firm, its products and services at all times. Постоянно и своевременно сообщать вам информацию о фирме, ее продуктах и услугах.
They then sell that info or use it to market their products and services to you. Мошенники потом могут продать эти сведения или использовать их для продвижения своих продуктов и услуг.
Retailers can accept various types of payments in exchange for the products and services that they sell. Продавцы могут принимать различные типы платежей в обмен на продукты и услуги, которые они продают.
We will continue to bring you valuable offers on the products and services that interest you most. Мы продолжим предоставлять вам ценные предложения по продуктам и услугам, которые вас больше всего интересуют.
MAYZUS Investment Company provides a wide range of products and services by creating thought-out, advanced trading options. MAYZUS Investment Company предоставляет широкий спектр продуктов и услуг, создавая продуманные современные решения для торговли.
Entrepreneurs also have opportunities to create new products and services tailored to the needs of the independent workforce. Перед бизнесменами также открываются новые возможности: они могут создавать продукты и услуги, предназначенные специально для обслуживания независимых работников.
With the global account structure, and expanded banking products and services, bank charges need to be closely monitored. Учитывая всеобъемлющую структуру счетов и расширение банковских продуктов и услуг, необходимо тщательно отслеживать банковские сборы.
A LinkedIn Company Page helps others learn more about your business, brand, products and services, and job opportunities. Страница компании в LinkedIn содержит информацию о вашем бизнесе, бренде, продуктах и услугах, а также о карьерных возможностях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!