Примеры употребления "probation order" в английском

<>
Corporal punishment may not be inflicted on a probationer in any institutions approved for the reception of persons who are required to reside therein by a probation order: Probation of Offenders Rules, Cap. Телесные наказания не могут применяться к осужденному, проходящему пробацию в каком-либо учреждении, предназначенном для приема лиц, которые помещаются туда на основании приказа о прохождении пробации: см.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
BNP Paribas was sentenced to five years probation by a U.S. judge in April in connection with a $8.9 billion settlement resolving claims that it violated sanctions against Sudan, Cuba and Iran. В апреле американский судья ввел пятилетний запрет на проведение операций в отношении банка BNP Paribas в связи с сокрытием сделок на сумму 8,9 миллиарда долларов, добившись тем самым положительного решения по иску о нарушении банком санкционного режима, введенного против Судана, Кубы и Ирана.
What happened to our order? Что произошло с нашим заказом?
I wouldn't want to do anything to screw up my probation period! Я не сделаю ничего, чтоб меня уволили после испытательного срока!
My room is very untidy. I must put it in order. В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.
I urge you to impose probation and community service in lieu of jail time. Я прошу испытательный срок и общественные работы вместо тюремного заключения.
He put his affairs in order. Он уладил свои дела.
You have taken incompletes in two classes and you are on academic probation. У вас незачеты по двум предметам и вы на испытательном сроке.
I don't know what to order. Я не знаю, что заказать.
Your probation period will be challenging. Твой испытательный срок будет сложной задачей.
Your initial order is subject to a special discount of 5%. К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
He said he'd talk to your judge down in Harlan and get the terms of your probation adjusted. Он сказал, что поговорит с твоим судьей в Харлане, и добьется, чтобы тебе дали условное заключение.
I hope that everything is in order. Я надеюсь, что всё в порядке.
Juvie to county to state prisons, Probation and parole officers. Из колонии до тюрьмы штата, испытательный срок и досрочное.
Can I take your order now? Могу я принять у вас заказ?
You went to bat for him a couple of times with county probation, remember? Вы пару раз поддержали его на испытательном сроке, помните?
It is cheaper to order by the dozen. Дешевле заказывать дюжинами.
You're on felony probation. Вы условная преступница.
You should set your room in order. Тебе следует привести свою комнату в порядок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!