Примеры употребления "prisoner transport" в английском

<>
Prisoner transport was found abandoned in Woodbridge, Virginia. Брошенный автозак нашли в Вудбридже, штата Вирджиния.
At the end of the investigation into crimes committed in our republic, he was sent via prisoner transport to Segezha. А для окончания следствия по преступлениям, совершенным в нашей республике, был этапирован в Сегежу.
They recommended that the Department fully review prisoner transport needs, and re-design its fleet of vehicles in order that suitable vehicles may be available in the future to meet the problems identified. Они рекомендовали Департаменту полностью пересмотреть потребности в перевозке заключенных и изменить структуру парка транспортных средств, с тем чтобы обеспечить наличие надлежащих транспортных средств для решения выявленных проблем.
Desmond to Deck Command, prisoner for transport, come back. Десмонд вертолетной площадке, заключенный готов, ответьте.
And if your wife is indeed a prisoner, and she's part of this transport, and the orders haven't been carried out yet, you're gonna have a hell of a time getting past the front gate. И если твоя жена действительно в плену, и она часть транспортировки, и указания не были доставлены пока, ты собираешься потратить адски много времени на то, чтобы обойти ворота.
And for two years, I struggled with the dilemma of waking up at 4:30 am on a Friday morning, driving to the prison, getting down, gloved and scrubbed, ready to receive the body of an executed prisoner, remove the organs and then transport these organs to the recipient hospital and then graft the gift of life to a recipient the same afternoon. И два года я боролась с дилеммой: вставать ли в полпятого утра в пятницу утром, ехать в тюрьму, переодеваться, мыться, готовиться принять тело казнённого преступника, вынимать органы и транспортировать их в больницу реципиента, и затем имплантировать этот дар жизни реципиенту в тот же день.
He ordered them to release the prisoner. Он приказал им освободить заключённого.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
The prisoner who escaped is still at large. Заключённый, совершивший побег, всё ещё на свободе.
We would like to recommend our transport company for reliable transportation of your goods. Мы хотели бы порекомендовать Вам наших экспедиторов для специальных перевозок Ваших товаров.
Tom was taken prisoner. Тома взяли под стражу.
Transport and security Транспорт и безопасность
The prisoner died under torture. Узник умер под пытками.
The seller bears the risk during transport of the goods. Продавец несет риск, связанный с транспортировкой товара.
The police is searching for an escaped prisoner. Полиция ищет сбежавшего заключённого.
The transport insurance is included in the price. Сумма транспортной страховки включена в эту стоимость.
The king ordered that the prisoner should be set free. Король приказал освободить пленника.
Our pallets are so constructed as readily to allow for transport in containers. Наши поддоны сконструированы так, чтобы их без труда можно было транспортировать в контейнерах.
Minsk II states that the basis for a hostage and prisoner of war swap is "all for all." В Минске-2 говорится, что обмен заложниками и заключенными должен производиться на основе принципа «всех на всех».
Travel and transport Путешествия и транспорт
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!