Примеры употребления "print preview mode" в английском

<>
A report that depicts the Relationships window opens in Print Preview mode. В режиме предварительного просмотра откроется отчет с содержимым окна схемы данных.
You can remove any of the effects you’ve applied as long as your post is in preview mode and you haven’t shared it yet. Вы можете удалить любые эффекты, которые применили, пока ваша публикация открыта в режиме предварительного просмотра и вы ее еще не опубликовали.
Print Preview — preview the chart image before printing. Предварительный просмотр — предварительный просмотр образа графика перед печатью.
In preview mode, a gray dot will appear below each of the effects you’ve applied to your photo. Под каждым из эффектов, которые вы применили к фото, в режиме предварительного просмотра отображается серая линия.
The same action can be performed by the "File — Print Preview" menu command or by the chart context menu command of the same name; То же действие можно выполнить командой меню "Файл — Предварительный просмотр" либо одноименной командой контекстного меню графика;
To make sure that all desired elements are included into the printing area, one can execute the "Print Preview" command of the same menu, the same command of the chart context menu, or press the button of the "Standard" toolbar. Чтобы убедиться в том, что все требуемые элементы попадают в область печати, можно выполнить команду "Предварительный просмотр" того же меню, одноименную команду контекстного меню графика или нажать кнопку панели инструментов "Стандартная".
Print Preview — preview the chart before printing it. Предварительный просмотр — просмотр графика перед печатью.
The same action can be performed by the "File — Print Preview" menu command or by pressing of the button of the "Standard" toolbar. Это же действие можно выполнить командой меню "Файл — Предварительный просмотр" или копкой панели инструментов "Стандартная".
You’ll see what they look like in the Print Preview and Web Preview areas. Вы сможете увидеть их в областях Предварительный просмотр и Образец веб-документа.
Addressed issue that causes print preview to fail in Internet Explorer. Устранена проблема, из-за которой происходит сбой предварительного просмотра в Internet Explorer.
And then, always check your work in print preview. Не забывайте всегда проверять результаты работы с помощью предварительного просмотра.
Select File > Print > Print Preview. Выберите Файл > Печать > Предварительный просмотр.
Click Print Preview. Выберите команду Предварительный просмотр.
See what the printed page will look like by selecting Print Preview. Кроме того, вы можете посмотреть, как будет выглядеть напечатанная страница, выбрав пункт "Предварительный просмотр".
Note: Print Preview does not offer a good way for you to edit the Relationship Report. Примечание: Удобного способа редактирования отчета о связях в режиме предварительного просмотра не существует.
You can see what the different formats will look like in the Print Preview box. В поле предварительного просмотра можно увидеть, как выглядит оглавление в том или ином формате.
And look at this: your print preview is right here. Посмотрите на это: здесь доступен предварительный просмотр печати.
On the Print Preview tab, in the Print group, click Print. На вкладке Предварительный просмотр в группе Печать нажмите кнопку Печать.
The Page and Pages properties are available only during printing or print preview, so they do not appear on the property sheet for the form or report. Свойства Page и Pages доступны только во время печати или предварительного просмотра, поэтому они не отображаются на странице свойств формы или отчета.
So we’ll go over to print preview, and we’ll do that here by going over to FILE and Print. Поэтому мы выполним предварительный просмотр. Для этого мы выберем пункт «Файл» > «Печать».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!