Примеры употребления "price list" в английском

<>
please see the enclosed price list. прейскурант Вы найдете в приложении.
Please see our prices on enclosed price list. Наши цены возьмите, пожалуйста, из прилагаемого прайс-листа.
Please enclose a service price list with the quotation. Добавьте, пожалуйста, к предложению Ваш список цен на сервис.
Only 435 were sold in Britain before it was dropped from the price list after just 18 months. Только 435 штук было продано в Британии прежде чем она исчезла из прайс листов, после всего лишь 18 месяцев.
All prices are indicated in the price list. Цены по прейскуранту.
Please send us your price list by return. Пришлите нам, пожалуйста, обратной почтой Ваш прайс-лист.
In accordance with the agreement, we are sending you our catalogue and price list. Согласно договоренности мы посылаем Вам наш каталог и список цен.
Please find enclosed our brochures and current price list. В приложении к этому письму Вы найдете проспекты и действующий в настоящее время прейскурант.
All our prices are quoted in the enclosed price list. Все наши цены приведены в прилагаемом прайс-листе.
Please send us a catalogue and price list of your range of goods, incl. your terms of trade and delivery. Пришлите нам, пожалуйста, каталог и список цен Вашего ассортимента, включая условия продажи и поставки.
You will find the conditions in the price list. Условия Вы найдете в прейскуранте.
We are mailing you our new price list under separate cover. Отдельно высылаем Вам наш новый прайс-лист.
Subsequently, you will receive the desired brochures and a price list. В последующем Вы получите желаемые проспекты и прейскурант.
I am mailing you our new price list under separate cover. Отдельно высылаю Вам наш новый прайс-лист.
Yes, they are paid services. Payment is according to the price list. Да, платные. Оплата по прейскуранту.
To view the prices, price adjustments, and discounts of all the products that are assigned to the online store, on the Action Pane, in the Pricing group, click Price list. Чтобы Просмотреть цены, корректировки цен и скидки всех продуктов, назначенных Интернет-магазину, на Области действий в группе Ценообразование щелкните Прайс-лист.
With this letter come our complete catalogue and the current price list. С этим письмом Вы получите наш общий каталог и актуальный прейскурант.
This offer is valid until the appearance of the new price list. Это предложение действительно до появления нового прейскуранта.
Our prices depend on the quantities ordered (please see the enclosed price list). Наши цены составлены по ступеням в соответствии с количеством (см. прилагаемый прейскурант).
Please note that some of the products were completely deleted from the price list. Обратите, пожалуйста, внимание, что некоторые продукты полностью вычеркнуты из прейскуранта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!