Примеры употребления "pretend" в английском с переводом "притворяться"

<>
Badge of Honor guys pretend. Эти ребята в "Знаке чести" могут только притворяться.
Let's pretend we are ninjas. Давай притворимся, что мы ниндзя.
We're not even pretend married. Нам не нужно притворяться женатыми.
Let's pretend we are aliens. Давай притворимся, что мы пришельцы.
Wait, you have a pretend boyfriend? Постой, у тебя есть парень, который притворяется, что твой?
Most Tory freshers pretend they're Labour. Большинство первокурсников-консерваторов притворяются, что они лейбористы".
Don't pretend you don't know. Не притворяйся, что ты не знаешь.
Don't pretend you've money to burn. Не притворяйся, что тебе некуда девать деньги.
Let's pretend I will return in spring. Давай притворимся, что весной я вернусь.
Let's just pretend like this ver ha. Давай притворимся что этого никогда не было.
At least you pretend to be a chiropractor. В конце концов, ты хоть притворяешься быть хиропрактиком.
You can shoplift and pretend you're just confused. Ты можешь украсть в магазине и притвориться, что просто запуталась.
We want to pretend that Mexico has the flu. Мы хотим притвориться, что у Мексики всего лишь грипп.
For once in your life, pretend to be unobtainable. Хоть раз в жизни притворись недоступной.
I won't pretend like everthing is okay, Alice. Я не буду притворяться что всё в порядке, Элис.
And then you come in and pretend to shop. А потом вы заходите и притворяетесь покупательницей.
If you should meet a bear, pretend to be dead. Если встретишь медведя, притворись мёртвым.
But I like to pretend that it comes with ease. Но я люблю притворяться, что я это делаю играючи.
I could pretend I'm sired if I have to. Я могу притвориться, что я ему подчиняюсь, если придётся.
Patrick likes to pretend that he's this lone wolf. Патрику нравится притворяться, что он волк-одиночка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!