Примеры употребления "press down" в английском

<>
Press down, not too hard. Придави, но не слишком сильно.
Ease off, then press down. Ослабь хватку, потом надави.
These move directionally, and they can also function as clickable buttons when you press down on them. Двигаются направленно и могут также работать в качестве доступной для нажатия кнопки.
Okay, the tissue rips really easily, so only press down as hard as you would need to cut a hair. Так, ткани отделяются очень легко, поэтому надави не сильнее, чем если бы резала прядь волос.
Type the filter value in the column to filter by and press DOWN ARROW to display a list of filtering options. Введите значение для фильтра в столбце и нажмите клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ, чтобы открыть список параметров фильтрации.
The insistence that those responsible for today’s financial crisis pay a price lest they repeat their mistakes – the so called moral hazard argument – recalls the great American orator William Jennings Bryan’s immortal “cross of gold” speech: “You shall not press down upon the brow of labor a crown of thorns. Вероятность того, что Европейский центральный банк поднимет процентные ставки во время финансового кризиса, вызывает из прошлого речь великого американского оратора 1896 года Уильяма Дженнингса Брайана «золотой крест». Указывая на дефляционную тенденцию международного золотого стандарта, Брайан говорил: «Не следует возлагать на чело трудящегося корону из шипов.
To go to the Room Mailbox option, press the Down Arrow key. Чтобы перейти к параметру Почтовый ящик помещения, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ.
If there are multiple mailboxes in the search results list, press the Down Arrow key or Up Arrow key until you hear the name of the mailbox owner. Если в списке результатов поиска несколько почтовых ящиков, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не услышите имя необходимого владельца почтового ящика.
To select the Test with Policy Tips mode, press the Down Arrow key. Чтобы выбрать режим Тестирование с подсказками политики, нажмите стрелку вниз.
Press the Down Arrow or Up Arrow key until the delivery status you want is selected. Нажимайте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не будет выбрано необходимое состояние доставки.
In the Apply this rule if drop-down box, press the Down Arrow key until you hear “The recipient is.” В раскрывающемся списке Применять это правило, если нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите сообщение "Получатель".
To select the Apply Office 365 Message Encryption option, press the Down Arrow key until you hear “Apply Office 365 Message Encryption.” Чтобы выбрать параметр Зашифровать с использованием шифрования сообщений Office 365, нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите "Зашифровать с использованием шифрования сообщений Office 365".
To move to and select the next mode, press the Down Arrow key. Чтобы выбрать следующий режим, нажмите стрелку вниз.
Press up, down, it could release him or it could tear his head off. Если нажать вверх или вниз, то либо мы освободим его, либо ему оторвет голову.
If there are role groups in the search results list, press the Down Arrow key or Up Arrow key until you hear the name of the role group. Если в списке результатов поиска имеются группы ролей, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не услышите имя необходимой группы ролей.
In the Edit User Mailbox dialog box which opens, with the focus on the tab names, press the Down Arrow key until the focus is on the mailbox features tab. В открывшемся диалоговом окне Редактирование почтового ящика пользователя с фокусом на названиях вкладок нажимайте стрелку вниз, пока не будет выбрана вкладка функции почтового ящика.
In the New menu, press the Down Arrow key until you hear “Distribution group.” В меню Создать нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите сообщение "Группа рассылки".
In the Do the following drop-down box, to select the Modify the message security option, press the Down Arrow key until you hear “Modify the message security.” В раскрывающемся списке Выполнить следующие действия выберите параметр Изменить безопасность сообщения. Для этого нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите "Изменить безопасность сообщения".
In the navigation pane in the Edit Spam Filter Policy pop-up window, to move between and select the links in the navigation pane, press the Down Arrow and Up Arrow keys. Для перемещения между ссылками и их выбора в области навигации во всплывающем окне Изменить политику фильтрации нежелательной почты используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ.
Press the Down Arrow key or the Up Arrow key to hear the list of configuration changes made in the time period you specified. Чтобы прослушать список изменений конфигурации за указанный вами период, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!