Примеры употребления "presenter video express" в английском

<>
Accepting the award on behalf of his band, Marcus Mumford and his so-called “sons" claimed the show’s biggest prize, which despite their 12 total nominations was only their second award (the band had won earlier in the day for their role in the long-form video winner Big Easy Express). Первую статуэтку за «Лучшее длинное музыкальное видео» (за клип Big Easy Express) от лица всей группы принял Маркус Мэмфорд (Marcus Mumford), за главным же граммофоном команда вышла в полном составе. Несмотря на заявку во всех 12 номинациях, Mumford&Sons победили лишь в двух.
Now, also a video is done of the patient or spouse and medical presenter, with the patient agreeing that he understands the procedure to be done, including all the possible failure modes. Видео демонстрируется пациенту или его супругу в присутствии медицинского эксперта. Пациент, понимая как все будет проходить, дает осознанное согласие, имея в виду все возможные риски.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
Trakhtenberg was the presenter of many programs before Hali-Gali times. Трахтенберг был ведущим многих программ до хали-галивских времен.
I watch this video. Я смотрю это видео.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
As one presenter at the conference summarized: Как обобщил один из презентаторов:
I want to see the video! Я хочу увидеть видео!
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
As one presenter at the conference summarized: “No models have shown a complete shutdown, or a net cooling over land areas. Как обобщил один из презентаторов: "Ни одна модель не показала полную остановку или абсолютное похолодание на суше.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
No words can express how amazing you are. Никакие слова не могут выразить твое великолепие.
Figure out the best way to deliver your presentation, including using two monitors in Presenter view. Узнайте, как лучше всего провести показ презентации, в том числе с использованием двух мониторов в режиме докладчика.
This video is boring. Этот ролик скучный.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
Learn how to switch from gallery view to speaker view, and about the presenter controls. Переключайтесь из режима коллекции в режим выступающего и научитесь пользоваться средствами управления докладчика.
Before the advent of video games children played cowboys and Indians. До появления видео игр дети играли в ковбоев и индийцев.
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights". Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
Use presenter view for both rehearsing and delivering presentations created in PowerPoint for Mac. Использование режима докладчика для репетиции и проведения презентаций, созданных в PowerPoint для Mac.
This shop is a rental video shop. Это видеопрокат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!