Примеры употребления "power cell" в английском

<>
A helium nuclear power cell. Гелиевая ядерная батарея.
Oh, just a spare power cell. О, только запасной силовой элемент.
Colin where's the power cell? Колин, где силовой элемент?
Her power cell is still intact. Эта батарея по-прежнему рабочая.
120 years with my existing power cell. 120 лет на одном генераторе.
We'll have to check the power cell connections. Нам нужно проверить соединения ячеек питания.
If we get the power cell, will you leave? Если у вас будет батарея, вы уйдёте?
High-capacity power cell dependent on sunlight for charging. Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света.
If it was the power cell, could she fly? Если бы это было не силовая ячейка, мы смогли бы улететь?
I'm sealing up the breach in your power cell. Я опечатывания нарушение В ваших силах клетки.
I found a power cell that fits him, and I hooked him up to this old G-2 remote. Я нашла подходящий аккумулятор и настроила пульт дистанционного управления.
Reset the power cell. Перезагрузи источник питания.
I thought we were all going for the power cell together. Я думала, что мы все вместе идём искать батарею.
And these micro-machines power how a cell moves. Микро-механизмы диктуют, как клеткам двигаться,
The power for my cell is low again. Напряжение моей камеры снова низкое.
music is the only thing that has power to enter your cell system, your mind, your heart, influence your soul and your spirit, and can even influence the way you live without even you knowing. музыка - единственная сила, проникающая в каждую клетку вашего тела, в мозг, в сердце, воздействует на душу и настроение, и вы даже можете не заметить, как она изменит вашу жизнь.
I should explain about power struggle in this cell. Расскажу о порядках в этой камере.
Similarly, these renewable energy sources can be used to split water into hydrogen and hydroxyl ion, and then use the hydrogen to power the hydrogen fuel cell. Аналогичным образом, эти обновляемые источники энергии могут использоваться для расщепления воды на водород и гидроксильный ион, а затем этот водород будет применяться для питания водородного топливного элемента.
Notwithstanding some increased use of renewable energy sources in developing countries, most notably in China and India, the main markets for non-hydropower renewable energy have been in developed countries, which accounted for 92 per cent of the market share of wind power and 88 per cent of photovoltaic cell production in 2003. Несмотря на некоторый рост масштабов использования возобновляемых источников энергии в развивающихся странах, в основном в Китае и Индии, главные рынки возобновляемых источников энергии, не относящихся к гидроэнергоресурсам, находятся в развитых странах, на которые в 2003 году приходилось 92 процента рыночной доли электроэнергии, получаемой за счет энергии ветра, и 88 процентов объема производства энергии с помощью фотоэлектрических элементов.
After the attacks, the government gave itself the power to read every email, listen to every cell phone, but they needed something that could sort through it all, something that could pick the terrorists out of the general population before they could act. После атак, правительство усилило контроль, теперь они читают все сообщения, прослушивают каждый телефон, но они нуждаются в чем-то, что могло сортировать все это, то, что может выбрать террористов из общей массы прежде, чем они начнут действовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!