Примеры употребления "pow camp" в английском

<>
All right, POW camp, scene 67. Так, лагерь военнопленных, сцена 67.
In France, in a POW camp. Во Франции, в концлагере.
He was in the POW camp with Daddy. Он был в том лагере вместе с твоим папой.
Did you really escape from a POW camp? Вы правда сбегали из лагеря для военнопленных?
Now, do you remember when I told you your daddy died in a POW camp? Ты помнишь, я тебе рассказы - вала о том, что твой папа умер в лагере для военнопленных?
I would've died or spent the rest of the war in a POW camp if it wasn't for the Colonel. Я бы умер или провёл остаток войны в лагере для военнопленных, если бы не полковник.
Wait until you get shot down behind enemy lines somewhere, and the only thing between you and a POW Camp is what you learn from me. Когда вы получите вражеский выстрел в спину, то единственное, что встанет между вами и концлагерем - будет то, чему вы научитесь от меня.
They were all going to go back to a POW camp for a few weeks and then after the war, they'd all just go home. Всем им грозило на пару недель оказаться в военных лагерях, а после войны они бы все вернулись домой.
If there are any of our men at the POW target camp, you're to take photos. Вот снимок лагеря для военнопленных, в который ты должен проникнуть и сфотографировать.
Think of it as POW training camp. Представь, что это лагерь военной подготовки.
Most of the surviving American pilots were taken to POW camps, but for some reason, they thought I was gay, so I was taken to a concentration camp. Большинство выживших американских пилотов забрали в лагеря для военнопленных, но им почему-то показалось, что я гей, поэтому меня направили в концлагерь.
Dadaab is a refugee camp in Kenya. Дабаб - это лагерь повстанцев в Кении.
But Mark's not a POW, they keep telling us so. Но Марк не военнопленный, они постоянно это твердят.
Can we camp here? Мы можем расположиться здесь?
Not because I was a POW for eight years. Нет, они смотрели на меня так, потому, что я был военнопленным восемь лет.
Gender nonconforming boys now have special camp. У мальчиков с гендерными отклонениями теперь есть специальный лагерь.
She goes on a pill a day that targets a pathway, and again, I'm not sure if this pathway was in the system, in the cancer, but it targeted a pathway, and a month later, pow, that cancer's gone. Она принимает препарат, который направлен на подавление патогенного процесса, и опять таки, я не уверен находился ли этот процесс в раковой системе, но это достигло цели, и месяц спустя, раз - и рак исчез.
May we camp here? Мы можем расположиться здесь?
The United States Government also gave assurances that it intended to comply with article 5 of the Third Geneva Convention by treating all belligerents captured in Iraq as prisoners of war unless and until a competent tribunal determined that they were not entitled to POW status. Правительство Соединенных Штатов также заверило, что оно намеревается выполнять статью 5 третьей Женевской конвенции, рассматривая всех участников вооруженного конфликта как военнопленных, если и до тех пор, пока компетентный суд не установит, что они не имеют права на статус военнопленного.
From Kent, we heard the description of a whole stocked-up camp that would be placed robotically prior to the astronauts’ arrival. Кент рассказал нам о полностью укомплектованном марсианском лагере, который должны будут разбить роботы до прибытия людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!