Примеры употребления "potato" в английском

<>
Of course, what happens when they eat the potato chips? И конечно - что происходит, когда они едят чипсы?
Okay, so the potato peeler is used first. Ладно, значит сначала использовали картофелечистку.
Can I please have a Tequila and pineapple and, um, one of those things of sweet potato fries? Мне, пожалуйста, текилу и ананас и, гм, один из тех, сладких бататов?
This took a long time - I had to get Homer down and put him through the fMRI and the SPECT and multiple EEGs, but as a couch potato, his brain has shrunk. Это потребовало много времени, мне пришлось уложить Гомера и пропустить его через ФМРТ и КТ, снять несколько ЭЭГ, но, как у всякого домоседа, его мозг усох.
Many of you might know that the Potato Chip Chair by Charles and Ray Eames comes exactly from that kind of instance: Многие из вас, возможно, видели стул в виде чипсов, созданный Чарльзом и Рей Имзами.
OK, I have cleaned my teeth with chalk, shaved my legs with some sort of potato peeler. Так, ладно, я почистила зубы мелом, побрила ноги чем-то вроде картофелечистки.
In fact, these items that are sitting in the room change how much the subjects think they're going to enjoy the potato chips. И в самом деле, эти предметы, которые стоят в углу, изменяют то, насколько респонденты предполагают они будут наслаждаться чипсами.
With axl, I know that he won't eat bread ends, that he loves the color green, and sue could live off of potato chips, and she loves any shampoo that smells like peach, but with brick, I know he likes to read. Про Акселя я знаю, что он не ест хлеб с краев, что он любит зеленый цвет, Сью не может жить без чипсов, и она любит шампунь с запахом персиков, но про Брика я знаю, что он любит читать.
I just said that, you daft potato muncher. Я только что так и сказал, ты глупая картофелечистка.
No lamb chops, baked potato, and string beans? Ни телятины, ни жареных помидоров, ни тушеных бобов?
Pancakes, potato pancakes, oh yes not on file old. Драники, драники, ой да не подшиты стареньки.
I guess you didn't add enough potato flour. Ты, наверное, положил мало муки.
I consider Nobby to be a sound young potato. Я всегда считал Нобби разумной девочкой.
This time I added potato flour that has to do it. На этот раз я положил больше муки, торт должен подняться.
Do we really think that Jenna Milo slept with this potato head? Ты поверишь, что Дженна Майло "спала" с этим полудурком?
For swarming over here in their potato boats and taking all the jobs. Которые приплыли сюда на своих судёнышках и заняли все рабочие места.
In fact, we ate so many sweet potatoes I became orange with sweet potato. По сути, мы ели его так много, что я стала от него оранжевой.
I mean, this is the guy who organized the potato sack race at the labor day picnic. В смысле, это же тот парень, который организовал бег в мешках на пикнике в честь Дня Труда.
Yeah, you're gonna go to the Polish place and get perogies, potato pancakes, and a cup of hot chocolate. Да, ты заедешь в польскую закусочную и возьмёшь вареники, драники и горячий шоколад.
But this case is not about oligarchs trying to interfere in politics; it is about a group of artists and curators whose professional activities have unexpectedly turned into a political hot potato. Но оно касается не олигархов, вмешивающихся в политику, а группы художников и работников музея, чья профессиональная деятельность неожиданно превратилась в щекотливую политическую тему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!