Примеры употребления "posterior superior iliac spine" в английском

<>
I found something interesting on the left anterior iliac spine. Я нашел кое-что интересное на левой передней подвздошной кости.
You should perform a trephine bone marrow biopsy on the posterior iliac crest, then screen for poison and other toxins. Вам нужно сделать биопсию костного мозга подвздошной кости, а потом сделать анализ токсинов и ядов.
I decompressed her posterior fossa by removing areas of the skull and spinal column. Я уменьшил давление на заднюю черепную ямку, удалив участки черепа и позвоночного столба.
One of the bullets damaged his spine. Одна из пуль повредила ему позвоночник.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Anastomosing the external iliac, 5-0 prolene. Соединяю подвздошную наружную вену, пролен 5-0.
You've come to EEG my posterior cranial fossa. Вы пришли сделать ЭЭГ моей задней черепной ямки.
A shiver ran down my spine. По моему телу пробежали мурашки.
You are my equal; not my inferior or superior. Ты мне равный, не выше и не ниже меня.
The lack of plaster and dust in the posterior pharynx suggests he was dead before the building came down. Отсутствие штукатурки и пыли в задней части гортани говорит о том, что он был уже мертв, когда снесли здание.
She actually had Charcot-Marie-Tooth disease (CMT) - a group of inherited disorders that damage nerves outside the brain and spine. На самом деле, у нее была болезнь Шарко-Мари-Тута (ШМТ) - группа наследственных нарушений, которые приводят к повреждению нервов вне мозга и позвоночника.
This watch is superior to that one. Эти часы лучше, чем те.
I've taken an anterior approach to the groin, dividing the posterior wall of the inguinal canal. Посредством переднего доступа в паховую область я отодвинул заднюю стенку пахового канала.
Immobilize the neck spine Зафиксируйте шейный отдел позвоночника
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
There's additional pitting and micro-fractures to the posterior of the ribs and sternum. Здесь добавочные вдавления и микротрещины на задней стороне ребер и грудины.
What sends shivers tingling down the spine is the ground that liberal, soft and cuddly Medvedev has had to give to the old guard. Однако пугает то, на какие уступки старой гвардии был вынужден пойти либеральный, мягкий и обаятельный Медведев.
Machines that his company produces are superior to ours. Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Two full-thickness burns to the posterior triangle of the neck corresponding with a high-amperage stun gun. Два глубоких ожога в области заднего шейного треугольника похожих на следы от высоковольтного шокера.
We have excluded infections, we checked blood and spine liquid, nothing is there. Мы исключили инфекции, проверили кровь и спинномозговую жидкость, но так ничего и не нашли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!